〘Independent verbs〙 ei・zu 〘Independent verbs〙① The shadow or light of one thing can be seen on the surface of another. It shines. ※Sukeshinshu (c. 1038) "At the temple, a poem on the theme of 'The moonlit water of an autumn night'"② Something shines when it receives light. It shines brightly. ※Hōjōki (1212) "Illuminated by the light of the fire, the whole place is a crimson red . " ※Taiheiki (late 14th century) vol. 11 "It was as if a cloud was reflected in the setting sun. "③ Something appears to the eye with a certain impression. It can be seen. ※Kofu (1908)〈Natsume Soseki〉 "The words 'sake, rice, snacks' came to my mind with the most dramatic impression."Hollow/ Utsurofu [Film]Hayu Shi [Film]E.J.R. [Film]MoviesHa・Yu [Film]Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
〘自サ変〙 えい・ず 〘自サ変〙① 物の影や光が他の物の表面に見える。映える。※輔親集(1038頃)「秋の夜の月水にゑいずといふ題を院にて」② 物が光を受けて輝く。照り映える。※方丈記(1212)「火の光にえいじて、あまねく紅(くれなゐ)なる中に」※太平記(14C後)一一「恰(あたか)も一片の雲の夕日に映(エイ)ずるが如し」③ 物事がある印象を伴って目に映る。見える。※坑夫(1908)〈夏目漱石〉「酒めし、御肴と云ふ文字が尤も劇烈な印象を以て自分の頭に映じて来た」
うつろ・う うつろふ【映】はゆ・し【映】えい・じる【映】えい‐・ず【映】は・ゆ【映】出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
<<: 《Wei Liaozi》 - Utsuryoushi
⇒Kimura Kigin Source: Kodansha Digital Japanese Na...
…For example, at a solid-liquid interface, the se...
...The Jordan sunshine meter uses a sealed cylind...
An ukiyo-e artist from the mid-Edo period. He was...
Based on the power to make rules granted by Articl...
...The flowers grow in spikes, but the rachis is ...
1912-2002 An actress from the Showa and Heisei er...
Born in 1759, Kyoto [Died] October 24, 1818 (Bunse...
…A general term for insects belonging to the fami...
For details, see the Spring and Autumn Annals: Gu ...
...From December 3 to 11 (November 20 to 28 in th...
A coordinate system that indicates the location o...
A town in Nishishirakawa County in the southern Na...
A cold-water crustacean of the red king crab famil...
American chemist. Born in Burlington, Iowa. After ...