Venus shining in the western sky after sunset. Yutsutsu. *Haiku poem by Bashorin (1743) "Kisaragi ya rakugo ko omotakute (Ranyu) The evening star shining in the storm (Sora)" Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
日没後、西の空に輝く金星。ゆうつづ。※俳諧・芭蕉林(1743)「きさらぎや落行甲おもたくて〈蘭夕〉 あらしに光る宵の明星〈曾良〉」
出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
…[Tetsuo Koyama]. … *Some of the terminology that...
The largest counter-revolutionary peasant revolt d...
… The authority of the Kyoto Shoshidai extended t...
A period. It refers to the 57 years from 1336, whe...
Paralysis caused by damage to the medulla oblongat...
…His main occupation was a Jesuit priest, but fro...
…[Tadashige Nabe]. . … *Some of the terminology t...
...However, because of the confusion, the former ...
...In the Northern Hemisphere, there are many con...
Refers to an individual that produces eggs or lar...
Legal philosopher. Born December 3, 1888 in Matsu...
...A powerful clan in the Middle Ages in Shimotsu...
Born: 1888 [Died] 1973 French popular novelist and...
Year of death: January 2, 1883 Year of birth: Bunk...
...Although flat areas are scattered along the co...