〘 noun 〙① In ancient China, an identification card submitted when entering the service. Also, a resume. [Chono Ruiyo-san 3]② A resume submitted when entering a monastery in Zen Buddhism. ※Eihei Dogen Zenji Seiki (mid-13th century) Governor Seiki "Take the dramatization and test the shrine. According to the example , collect the ledger and money." ③ After the Yuan and Ming Dynasties, a manual on the structure of theatrical performances. Also, the roles and costumes of the actors. ※Ukiyo-zoshi, Shodo Chomimi Sekenzaru (1766), 4 "Heaven, earth, and man are one great playground. Yao, Shun are Dan, Tang Wu are Ma, Cao Mang are Chou Jing. The many dramatizations throughout history are probably written on the pillars of the palace of the great Qing emperor Kangxi ." [Seji Tsukō]④ In Japan, the structure of theatrical performances and kyogen. A script for a play. Also, rewriting novels, documentaries, and incidents into the form of a screenplay for a play, movie, or broadcast, or writing them from scratch. A person. A mechanism. ※Nyozehogo (1898) by Uchida Roan: “Is it hard work, is it hard work, coming up with dramatization from a dried-up poetic brain?” ⑤ (figuratively) Deliberately embellishing the facts to convey them. Also, the contents. ※Noriko (1928) by Miyamoto Yuriko: “There are people who are comfortable irresponsibly embellishing the facts.” [Eloquence] (1) In the early modern period, the meaning of ④ was different from “mechanism” and was written as “shigumi” in the words, “The ever-changing rumors of theatrical performances, the splendor of kyogen , are seen as real ” (Ukiyo-zoshi, Koshoku Ichidai Onna, vol. 4). Even during the Meiji period, "drafting" was sometimes used to write "mechanism," as in Shoyo Tsubouchi's "Tosei Shosei Kajitsu - 7," "The main story is necessary for the dramatization (structure) of the entire story." (2) The Chinese-derived word "draft" was pronounced "kyakushiki" in its Japanese pronunciation until the early Meiji period, and "kyakushiki" is used frequently in Shoyo's "The Essence of Novels." It was probably from the late Meiji period that it began to be pronounced "kyakushoku" in its Japanese pronunciation. → Origin of the word "kyakuhon (script)" Customers' Choice [Adaptation]Ashi-iro [adaptation]Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
〘名〙① 古代中国で、出仕する際に提出した身分証明書。また、履歴書。〔朝野類要‐三〕② 禅宗で叢林に入る時に提出する履歴書。※永平道元禅師清規(13C中)知事清規「取二脚色一験二祠部一。依二日来体例一。収二供帳銭物一」③ 元・明以後、演劇の仕組書。また、俳優の役柄、扮装のこと。※浮世草子・諸道聴耳世間猿(1766)四「天地人は一大の戯場、堯舜は旦、湯武は末、操莽は丑浄、古今来許多(そこばく)の脚色(キャクショク)とは、大清康凞帝の殿上の柱に書いておかれたげな」 〔世事通考〕④ 日本で、芝居狂言の仕組み。芝居の脚本。また、小説・ドキュメントの類や事件などを、演劇や映画、放送の脚本の形に書き改めたり、書きおろしたりすること。きゃくしき。しくみ。※如是放語(1898)〈内田魯庵〉「苦心なる乎、苦心なる乎、涸れたる詩脳より脚色(キャクショク)を編み出すも苦心なる哉」⑤ (比喩的に) 事実を故意に粉飾して伝えること。また、その内容。※伸子(1928)〈宮本百合子〉二「無責任に事実を脚色するのが平気な人もゐますから」[語誌](1)近世、④の意としては別に「しくみ(しぐみ)」があり、「移変る芝居の噂、狂言のうまひ仕組(しぐみ)を実(まこと)に見なし」(浮世草子・好色一代女‐四)などのように、「仕組」と表記されていた。明治期でも坪内逍遙の「当世書生気質‐七」に「本編は全編の脚色(しくみ)に必要なるがために」とあるように、「しくみ」の表記として「脚色」が用いられることもあった。 (2)漢語由来の「脚色」を呉音読みした「きゃくしき」も明治初期まで用いられ、逍遙の「小説神髄」では「きゃくしき」が多用されている。一般に漢音で「きゃくしょく」と読むようになるのは明治後期からか。→「きゃくほん(脚本)」の語誌 きゃく‐しき【脚色】あし‐いろ【脚色】出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
>>: Conventionalism - English spelling: conventionalism
…On the other hand, the material world, which mer...
...Then the direction of the thread is changed to...
Born: February 25, 1841 in Limoges [Died] December...
...By extension, it means a long, rambling discus...
A city located in the southwest of Hiroshima Prefe...
...This is probably due to the extinction of spec...
...The houses are densely packed, made of stone a...
The name of a school of Joruri. It belongs to the...
A type of Shino ware. Simple designs are painted w...
Pope of the Roman Catholic Church (reigned 1447-14...
An Indian political party founded in 1913. It deve...
...The characters in The Tale of Genji are used t...
The former name of a town (Shimotsu-cho) in Kaiso...
...A perennial plant of the family Violaceae that...
Originally called Hirose Oimi Festival, during the...