Free - Noodles

Japanese: 免 - めん
Free - Noodles
〘noun〙① To forgive or to exempt. ※Nippo Jisho (1603-04) "Menuo (menwo) yaru〈translation〉 ... Also, the fields and households. Exempted fields. Provided fields. Exempt households (menke) . *Uesugi family documents - July 7, 1318 (Bunpo 2), document confirming exemption from land tax in Hizen Kawasoe Sho, "Hizen Province Kawasoe Sho Tomasumakiri Tanai Gokurakuji Men Nicho Kidan Kanji" ⑤ In early modern times, the percentage or rate of annual tax levied on kokudaka (rice yield) or harvest yield. Rin (rin) . Rinzuke ( rin-added). Menai (combined exemption). Mentsuke (men-tsuke) . *Umezu Masakage diary - March 28, 1617 (Genna 3) "There were six exemptions, but at present the exemption has been reduced to 467 koku."

Men-cheat [Exemption]

〘Other Sa Change〙 Men/Zu 〘Other Sa Change〙① To forgive. To exempt. ※Heike (before the 13th century) 3 "He who is severely punished should not be exiled, but should wish to return to Kyoto as soon as possible."② To forgive a crime in consideration of the person's achievements, character, feelings, or the dignity of a third party related to that person. Often used in the form "in exchange for...". ※Otogi-zoshi, Benkei Monogatari (included in Unpublished National Literature Materials) (late Muromachi period) "In the beginning, I was treated with respect by the lord and the great lord, but this matter has become even worse." ※Kyogenki, Okadayu (1700) "In consideration of this young lady, I am exempt."③ To force someone to leave their job. To dismiss someone from an official position. ※Maihime (1890) by Mori Ogai: "The head of the government, who found that I was heading in a very wrong direction in my studies and hated me, dismissed me from my position and relieved me of my duties."

Managareru [exemption]

〘Transitive Ra 1〙 manuga-ru 〘Transitive Ra 2〙 (Olderly "manukaru") To be able to conveniently escape from something dangerous or disadvantageous and not have to be involved in it. To be able to conveniently avoid encountering something undesirable. To escape. *Saidaiji Konkomyo Saishoo-o-kyo Sutra, early Heian period (around 830), 4 "To be able to be freed from all fear (manuka) " [Additional note] The synonym "nogaeru" means to get away from an unpleasant situation. "Manugaeru" expresses the idea of ​​being able to avoid encountering an unpleasant situation.

Menjiru [Exemption]

〘Other za upper one〙 (the upper one-step of the sa-hen verb "menzuru (exemption)") = menzuru (exemption) ※Wa-Eigo Rinshusei (reprint) (1872) "Menji, -ru (menjiru) or dzuru, -ta menzuru exemption"

Manoga/Reru [Exemption]

Manogaru (originally "manokaru") (formerly "manokaru") = to escape (to be spared) ※Ishiyamadera version of the Kongo Hannya Sutra Shugenki, early Heian period (around 850) "However, if you can recite the Kongo Hannya Sutra properly, you will be able to avoid (manokaru) this misfortune."

Manugaru [Exemption]

〘Self-reporting 2nd form〙 ⇒To escape (to escape)

Manogaru [Exemption]

〘Self-returning second form〙 ⇒To escape (to escape)

Men-zu [Exemption]

〘Other changes〙 ⇒ Menzuru (exemption)

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
〘名〙① ゆるすこと。また、免除すること。※日葡辞書(1603‐04)「Menuo(メンヲ) ヤル〈訳〉十支払わなければならないところを、二許して、八支払えばよいように免除する」② 職などをやめさせること。※二人女房(1891‐92)〈尾崎紅葉〉下「卑い処では免が恐いといふ肚で」 〔漢書‐武帝紀〕③ 荘園制で、干害・風害などの事情によって、その年の年貢・課役を免除または減免すること。また、その田地。損免。※大乗院寺社雑事記‐文正元年(1466)閏二月二五日「当庄負所は大宅寺・二階堂・無主院・勧覚院・一品院各半分免也」④ 荘園で、特定の田地や在家の領主に対する年貢・課役分を荘官などに報酬として支給すること。また、その田地・在家など。免田。給田。免家(めんけ)。※上杉家文書‐文保二年(1318)七月七日・肥前河副庄内免田勘料安堵奉書「肥前国河副庄富益名祈田内極楽寺免弐町柒段勘事」⑤ 近世、石高(こくだか)または収穫高に賦課する年貢の割合・租率。厘(りん)。厘付(りんづけ)。免合(めんあい)。免付(めんつけ)。※梅津政景日記‐元和三年(1617)三月二八日「免は六つ成之所にて御座候を、只今は御高四百六十七石に罷なり候」

めん‐・ずる【免】

〘他サ変〙 めん・ず 〘他サ変〙① 許す。免除する。※平家(13C前)三「重科は遠流にめんず、はやく帰洛の思ひをなすべし」② その人の功労・人柄・心情あるいはその人に関係ある第三者の体面などにかけて罪を許す。多く「…に免じて」の形で用いる。※御伽草子・弁慶物語(未刊国文資料所収)(室町末)「はじめのほどこそししゃうにも大なごんにもめんじけれ、この事さたにおよびけり」※狂言記・岡太夫(1700)「是のお娘子にめんじて御免なされ」③ 職をやめさせる。官職を解く。※舞姫(1890)〈森鴎外〉「余が頗る学問の岐路に走るを知りて憎み思ひし官長は、〈略〉我官を免じ、我職を解いたり」

まぬが・れる【免】

〘自ラ下一〙 まぬが・る 〘自ラ下二〙 (古くは「まぬかる」) 危険なことや不利なことなどから、都合よくのがれられて、そのことに関わらないですむ。具合よく、好ましくない物事に出あわないですむ。まのがれる。※西大寺本金光明最勝王経平安初期点(830頃)四「一切の怖畏を脱(マヌカ)るること得む」[補注]類義語「のがれる」は不快な状況から離れ去る意。「まぬがれる」は不快な状況に遭わないで済む意を表わす。

めん・じる【免】

〘他ザ上一〙 (サ変動詞「めんずる(免)」の上一段化したもの) =めんずる(免)※和英語林集成(再版)(1872)「Menji, -ru(メンジル) または、dzuru, -ta メンズル 免」

まのが・れる【免】

〘自ラ下一〙 まのが・る 〘自ラ下二〙 (古くは「まのかる」) =まぬがれる(免)※石山寺本金剛般若経集験記平安初期点(850頃)「但だ能く金剛波若を誦せば、此の厄を度(マノカル)可し」

まぬが・る【免】

〘自ラ下二〙 ⇒まぬがれる(免)

まのが・る【免】

〘自ラ下二〙 ⇒まのがれる(免)

めん‐・ず【免】

〘他サ変〙 ⇒めんずる(免)

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Noodles

>>:  Mewar (English spelling)

Recommend

Nicodemismo (English spelling)

The term was first used as a historical term by It...

minuscule

…In the 3rd century, the Latin uncial and semi-un...

Reduction smelting - Kangen smelting

…(2) Dry smelting and hydrometallurgy The smeltin...

Feast

…The story of Eros and Psyche in Apuleius's T...

Visconti, U. (English spelling) ViscontiU

…In the first half of the 13th century, the famil...

Kirifuri Falls - Kirifuri Falls

Located in northwest Tochigi Prefecture, the Itana...

Plimpton, JL (English spelling) PlimptonJL

...There is also a record that the Belgian Joseph...

Stress state

...This problem involves determining the bending ...

Phosphoric acid (phosphoric acid)

The acids formed by the hydration of diphosphorus ...

《Iduna》(English spelling)

...Famous leading figures include writer Jacob Ad...

Rama IV (English spelling)

…Reigned 1851-68. King Phra Chomkrao, also known ...

intron

...It was also discovered that within a gene, the...

Ikashiba Fisheries - Ikashiba Fishing

...These fishing methods are mainly applied to oc...

Kidney worm - Dioctophyme renale

A nematode of the family Brachiidae. It is so name...

Aichi Watch Manufacturing Limited Partnership Company

…In 1981, Hattori Watch Shop (now Hattori Seiko) ...