Pogodin, Mikhail Petrovich

Japanese: ポゴージン(英語表記)Pogodin, Mikhail Petrovich
Pogodin, Mikhail Petrovich
Born: November 23, 1800, Moscow
[Died] December 20, 1875. Moscow Russian historian, critic, and journalist. Born to a serf, he graduated from Moscow University in 1821. He was a professor of history at Moscow University from 1826 to 1844. He published Moskovskii vestnik (Moscow Bulletin) from 1827 to 1830 and Moskvityanin (Moscow Man) from 1841 to 1856. He debated with VG Belinsky and others from a Slavic and nationalistic standpoint. In the field of history he published Issledovaniya, zamechaniya i lektsii o russkoi istorii (Studies, Commentaries and Lectures on Russian History) (7 volumes, 1846-57).

Pogodin
Pogodin, Nikolai Fëdorovich

Born: November 16, 1900, Donetsk
[Died] September 19, 1962. Moscow Soviet playwright. His real name was Stukalov. He was born into a peasant family and grew up in poverty. Since 1922, he worked as a correspondent for the newspaper Pravda and wrote many reportage pieces. Based on real-life interviews, he produced plays on the theme of labor, such as Moi drug (1932) (My Friend) and Aristokraty (34) (The Aristocrats). In Chelovek s ruzh'ëm (37) (The Man with the Gun), which has Lenin as the main character, and Kremlëvskie kuranty (42) (The Big Clock in the Kremlin), he explored historical themes.

Source: Encyclopaedia Britannica Concise Encyclopedia About Encyclopaedia Britannica Concise Encyclopedia Information

Japanese:
[生]1800.11.23. モスクワ
[没]1875.12.20. モスクワ
ロシアの歴史家,評論家,ジャーナリスト。農奴の子に生れ,1821年モスクワ大学を卒業。 26~44年モスクワ大学歴史学教授。 27~30年『モスクワ報知』 Moskovskii vestnik,41~56年『モスクワ人』 Moskvityaninを発行。スラブ主義的,国粋主義的な立場から V.G.ベリンスキーらと論争した。歴史の分野には『ロシア史に関する研究,注解および講義』 Issledovaniya,zamechaniya i lektsii o russkoi istorii (7巻,1846~57) がある。

ポゴージン
Pogodin, Nikolai Fëdorovich

[生]1900.11.16. ドネツク
[没]1962.9.19. モスクワ
ソ連の劇作家。本名 Stukalov。農民の家に生れ,貧窮のなかに育った。 1922年以来『プラウダ』紙通信員として多くのルポルタージュを書いた。現実生活の取材を基に『わが友』 Moi drug (1932) ,『貴族』 Aristokraty (34) など労働をテーマとした戯曲を発表。レーニンを主人公にした『銃を持った人』 Chelovek s ruzh'ëm (37) ,『クレムリンの大時計』 Kremlëvskie kuranty (42) では歴史的なテーマを追求した。

出典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典について 情報

<<:  Hokota [town] - Hokota

>>:  Protective coloration

Recommend

Picnic - picnic (English spelling)

There are various meanings for picnics, such as f...

Spinel - Spinel (English spelling)

The term "spinel" is also used as a syn...

Kanakugi tree - Kanakugi tree

A deciduous tree of the Lauraceae family (APG cla...

Silla River House - Shiragienose

A manor owned by Todaiji Temple in Settsu Province...

Far North Small Stone Tool Tradition

...the Iyatayet site, located at Denbigh Point, w...

Urtica angustifolia (English spelling) Urticaangustifolia

…[Tetsuichi Yahara]. … *Some of the terminology t...

historiated initial

…The first type is the miniature, which correspon...

Great Trek

The great inland migration of many Boers to the no...

Otonerikata

…As a result, textile production, centered in Kyo...

Tamame - Gyokujo

[1] 〘Noun〙 ("玉" is a title of beauty)① A...

Sephardim

Also known as "Sfardī." Originally, it r...

1st class architect examination

...Since design and supervision are the main task...

Intertropical convergence zone

A convergence zone (→ front) formed in the tropica...

Sunset - Yuuyake

This phenomenon occurs when the western sky turns...

The Story of Doctor Dolittle - The Story of Doctor Dolittle

A series of fairy tales by Hugh Lofting, a British...