In the main building of the sleeping quarters, curtains are placed on all four sides to keep out the wind and cold, and are used as a seating and sleeping device that also functions as a screen for sitting and sleeping. They are also called Michodai, Tocho, or Tadacho. The structure is an L-shaped base called Tsuchii, with three pillars measuring 6'7" (approximately 200cm) standing at the four corners, a horizontal wooden lintel between them, a light-framed screen frame placed on top, eight curtains hanging on all four sides, and a moko frame around the top. In summer, the curtains are made of raw silk with flowers and birds painted on them, and in winter, they are made of kneaded silk with patterns of rotten wood. The strings for the curtains are black and red sewn together in the middle, and are used to roll up and tie the curtains. When rolling it up, a thin wooden board called kohashi is inserted. Inside the tent stand, two tatami mats with a woven edge called tsuchishi are laid on a wooden floor, but the tent stand placed in the Joneiden Hall where the Empress lives has a black lacquered platform called hamayuka, measuring 9 sun (about 27 cm) high and 8 shaku 6 sun (about 260 cm) square, placed under the tatami mats. On top of that, another tatami mat of the same type is placed. In addition, a mat called uwamushiro made of twill with a brocade border is laid, and then a five-colored dyed rush flower mat called ryubin is laid, followed by a layer of shitone, and a pillow made of jinbo wood. A horn made of mulberry or mulberry wood is hung on each side of the front pillar as a charm to ward off dampness. Originally it was a rhinoceros horn, but as it was difficult to obtain, a wooden imitation was made. Also, an eight-ridged mirror is hung on each rear pillar as a talisman against evil spirits. Only on the Emperor and Empress's curtain stand are a yellow lion with its mouth open placed on the right and a guardian lion with white horns and its mouth closed placed on the left; these are weights to prevent the curtain from being blown away by the wind and come to serve as a sign of protection. [Goka loyal retainer] Source: Shogakukan Encyclopedia Nipponica About Encyclopedia Nipponica Information | Legend |
寝殿の母屋(もや)内で、風を避け寒さを防ぐため、四方に帳(とばり)を巡らし、このなかで座ったり寝たりする屏障具(へいしょうぐ)を兼ねた座臥具(ざがぐ)。御帳台(みちょうだい)、斗帳、ただ帳ともいう。構造は、土居(つちい)というL字形の台に六尺七寸(約200センチメートル)の柱3本を立て四隅に置き、その間を横木の鴨居(かもい)で渡し、上面に枠組みの明(あか)り障子をのせ、四方に帳を八枚垂らし、上部に帽額(もこう)を巡らしている。帳は、夏は生絹(すずし)に花鳥、冬は練(ね)り絹に朽木形を描いている。帳の紐(ひも)は、黒と紅とを中央で縫い合わせたもので、帳を巻き上げてくくる。巻き上げるときは、木端(こはし)という木の細い板を入れている。帳台内部には、板床の上に土敷(つちしき)という繧繝縁(うんげんべり)の畳二畳を敷くが、皇后の住む常寧殿(じょうねいでん)に置く帳台では、浜床(はまゆか)といって、高さ九寸(約27センチメートル)、幅八尺六寸(約260センチメートル)四方の黒漆塗りの台を畳の下に置く。畳の上に同じ畳を一枚置く。さらに表莚(うわむしろ)という綾地(あやじ)に錦(にしき)の縁(へり)をつけた敷物、さらに五色に染めた藺(い)製の花莚の竜鬢(りゅうびん)を敷き、茵(しとね)を重ね、沈(じん)木でつくった枕(まくら)などが置かれている。前方の柱左右に、湿けを避く呪(まじな)いとして、沈か桑でつくった御角(みつの)を1個ずつかける。元来は犀(さい)の角で、手に入りにくいので木製の模造品となった。また後方の柱に魔除(まよ)けの意味の八稜(はちりょう)鏡を一面ずつかける。天皇・皇后の御帳台に限って、右に黄色の口を開く獅子(しし)、左に白色の角があり口を閉じた狛犬(こまいぬ)を置くが、これは、帳が風に吹かれるのを防ぐ重石(おもし)(鎮子)で、守護の威の役目をもつようになる。 [郷家忠臣] 出典 小学館 日本大百科全書(ニッポニカ)日本大百科全書(ニッポニカ)について 情報 | 凡例 |
<<: Changtai-guan Zhan-guo-mu Warring States Tombs
…At one time in the Middle Ages, Poland exported ...
The first World Expo held in Asia was held in Senr...
…[Yamanaka Second Son] [Nitta Aya]. … *Some of th...
...When we simply say French, we often mean this ...
…Starting from his research into the history of I...
Year of death: Tempo 9.12.5 (1839.1.19) Year of bi...
The largest temple ruins of ancient Egypt, located...
The handle, scabbard, and guard are all wrapped in...
<br /> A group of ancient tombs in Matsushir...
The mountain range and plateau are distributed fro...
A region in northeastern Italy. It is one of the s...
…A type of gambling in which the organizer sells ...
A single genus and species of liverwort in the fam...
… [Classification] They are broadly divided into ...
The equilibrium line is the long-term average pos...