Tips

Japanese: おひねり
Tips

...Gold and silver, especially washed rice, were the most common. Furthermore, the ancient custom was to offer washed rice wrapped in paper called "ohineri," but over time, coins came to be used more than rice, and coins came to be thrown naked before the gods and Buddhas, and were called "sanmai" or "sansen." The custom of offering coins when visiting gods and Buddhas arose in an era when the monetary economy had become widespread among the common people.

From [Sanded Rice]

...Rice offered to gods or Buddhas when visiting them, or scattered for the purpose of purification or exorcism. It is called sango (scattered offering), osago (scattered offering), uchimaki (scattered offering), etc., and rice wrapped in white paper with one end twisted is also called ohineri, so originally it meant rice offered to gods, but it came to be scattered to exorcise demons and evil spirits with the spiritual power of the rice. For example, a note to the prayer for the Otonohogai Festival in the Engishiki states that rice was scattered in the birthing house at the time of birth, purifying the birthing house with the spiritual power of the rice.

*Some of the terminology explanations that mention "ohineri" are listed below.

Source | Heibonsha World Encyclopedia 2nd Edition | Information

Japanese:

…金や銀,とくに洗米が多かった。しかも,〈おひねり〉といって紙に洗米を包んで奉るのが古式だったが,時代が下るにつれて米より銭貨がふえ,また散米(さんまい),散銭と呼ばれるようにはだかのまま神仏の前に投げられるようになった。神仏へ参詣するとき賽銭を奉る風習は,庶民社会に貨幣経済が浸透した時代に起こった。…

【散米】より

…神や仏に参ったとき供える米,または祓(はらい)や清めの目的でまき散らす米。サンゴ(散供),オサゴ(御散供),ウチマキ(打撒)などといい,白紙に米を包んで一方をひねったものをオヒネリともいうから,もとは神への供え物である米を意味したが,米の霊力によって悪魔や悪霊を祓うためにまき散らすこととなった。たとえば,《延喜式》記載の大殿祭(おおとのほがい)の祝詞の注に,出産にあたって産屋に米をまき散らし,米の霊力によって産屋を清めたことがみえている。…

※「おひねり」について言及している用語解説の一部を掲載しています。

出典|株式会社平凡社世界大百科事典 第2版について | 情報

<<:  "Obi no Ayakatsura River Water" - Obi no Ayakatsura River Water

>>:  Ohinyobo - Ohinyobo

Recommend

Relative price - relative price

The price that expresses the value relationship of...

Giant Daigahara Salamander - Odaigahara Salamander

It is an animal of the Caudata order of the Amphi...

out of position

… [Yutaka Mizutani]. … *Some terminology explanat...

"After the Banquet" Incident - Utage no Ato Jiken

…The right to privacy has developed in the United...

Kiyomoto Eijuro

Born: April 21, 1904, Ushigome, Tokyo [Died] March...

Pellaea viridis (English spelling) Pellaeaviridis

…[Shigeyuki Mitsuda]. … *Some of the terminology ...

Nishiwaki [city] - Nishiwaki

A city located in the middle of Hyogo Prefecture, ...

Good neighbour policy - Zenrinseisaku (English spelling) good neighbour policy

This refers to the friendly policy towards Latin A...

The legend of going to heaven from Mount Koya

Written by Nyojaku of Hino Hokaiji Temple. Accordi...

naumannite

...There are approximately 60 known minerals that...

Neptunia oleracea Lour.

A non-cold-tolerant aquatic perennial plant of the...

Omnivorous

…Usually, they are classified into fairly rough t...

Cannabich - Johann Christian Cannabich

German musician. One of the outstanding composers...

Remiges - flight feathers

A series of long feathers lined up at the rear of ...

Severus, Lucius Septimius

[Born] 146. Leptis Magna, North Africa [Died] 211....