Azusa Yumi

Japanese: 梓弓 - あずさゆみ
Azusa Yumi
[1] [noun] ① A bow made from the Azusa tree. In ancient times, it was used for hunting and religious ceremonies. It is also used as a preface to "iru". Azusa bow. Azusa's true bow. ※Kojiki (712) ch., folk song: "At the ford stands Azusayumi Mayumi . I will cut it down, but my heart thinks so. I remember her, her beloved. Here she remembers, but she does not cut it down, but comes to me. Azusayumi Mayumi." ② A small bow used by Azusa Miko to summon spirits of the dead or the living. By extension, it also refers to Azusa Miko. [Nippo Jisho (1603-04)] [2] Pillow ① The word "iru", "hiku", "haru" comes from the fact that the string of the bow is pulled or stretched. ※Man'yoshu (late 8th century) 2.98 "When I draw the Azusa bow , I rely on it as it is, but I do not know what will happen later." ② The names of the parts of the bow refer to "moto, suue, tsuru." ※Man'yoshu (late 8th century) 14.3490 " Azusayumi, the end of the bow comes close to me and I sleep. Now is the time when people will look at you and place you at the edge." ③ When the bow is drawn, the tip and tip of the bow come close to each other, so it refers to "yoru." ※Man'yoshu (late 8th century) 14.3489 " Azusayumi, in the thick forest of the Yorano mountain, I set up my sister and sweep her sleeping place ." ④ The bow curves, so it refers to "kaeru." ※Nidohonkinyo (1124-25) Koishita "The Azusa bow returns, and there is nothing to compare it to in my thoughts of tomorrow. (Fujiwara no Kensuke)" ⑤ When an arrow is shot, it makes a sound, so it is used in the words "ya" and " oto ". ※Manyo (late 8th century) 2.207 "When the messenger of Tamazusa said, "I heard the Azusa bow 's voice, and I knew how to say it."

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
[1] 〘名〙① アズサの木で作った丸木の弓。上代、狩猟、神事などに用いられた。「いる」の序詞としても用いられる。あずさの弓。あずさの真弓。※古事記(712)中・歌謡「渡瀬に 立てる 阿豆佐由美(アヅサユミ)(まゆみ) い伐らむと 心は思へど〈略〉そこに思ひ出 愛(かな)しけく ここに思ひ出 い伐らずそ来る 阿豆佐由美(アヅサユミ)檀」② あずさみこが、死霊や生霊を呼び寄せる時に鳴らす小さな弓。転じて、あずさみこをもいう。〔日葡辞書(1603‐04)〕[2] ① 弓のつるを引く、または張るところから「い・いる・ひく・はる」にかかる。※万葉(8C後)二・九八「梓弓(あづさゆみ)引かばまにまに依らめども後の心を知りかてぬかも」② 弓の各部の名称から「もと・すゑ・つる」にかかる。※万葉(8C後)一四・三四九〇「安都佐由美(アヅサユミ)末は寄り寝む現在(まさか)こそ人目を多み汝を端に置けれ」③ 弓を引けば、弓の本と末とが寄るところから「よる」にかかる。※万葉(8C後)一四・三四八九「安豆左由美(アヅサユミ)欲良(よら)の山辺の繁かくに妹ろを立ててさ寝処(ねど)払ふも」④ 弓が反るところから「かへる」にかかる。※二度本金葉(1124‐25)恋下「あづさ弓かへるあしたの思ひには引きくらぶべきことのなきかな〈藤原顕輔〉」⑤ 矢を射ると、音が出るところから「や・音」などにかかる。※万葉(8C後)二・二〇七「玉梓(たまづさ)の 使の言へば 梓弓(あづさゆみ)(おと)に聞きて 言はむ術(すべ) 為むすべ知らに」

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  《Astounding》

>>:  Azusa Miko

Recommend

Caprilli, F.

...In the 19th century, Comte Antoine d'Aure ...

Edwards Air Force Base

…The annual rainfall does not exceed 130 mm, and ...

Iida [city] - Iida

The city occupies the southern part of the Ina Bas...

Sakhalin

A long, narrow Russian island facing the Sea of ​​...

Officer candidate - Kanbu Kohosei

〘noun〙① In the former army, a person who had gradu...

International Accounting Standards Committee

...This is because the economic circles, especial...

Quadraphonic - Quadraphonic

...For home use, a four-channel system was develo...

Mr. Ichihashi

A feudal lord in the early modern period. He lived...

Frosted Glass

Also called frosted glass or matte glass. A type o...

Hyena - hyena

A general term for animals belonging to the famil...

Year of the Tree - Kinomatoshi

...The story in the Tale of Yamato is famous, and...

Varoli, C.

…It is also called the pons or pons. It is the pa...

Ionic reaction - Ionhannou (English spelling) Ionic reaction

This refers to a chemical reaction between ions o...

Charybdis bimaculata (English spelling)

… [Takeda Masatomo]. … *Some of the terminology t...

ST - ST

Sensitivity training is a training method for lear...