[1] [noun] ① A bow made from the Azusa tree. In ancient times, it was used for hunting and religious ceremonies. It is also used as a preface to "iru". Azusa bow. Azusa's true bow. ※Kojiki (712) ch., folk song: "At the ford stands Azusayumi Mayumi . I will cut it down, but my heart thinks so. I remember her, her beloved. Here she remembers, but she does not cut it down, but comes to me. Azusayumi Mayumi." ② A small bow used by Azusa Miko to summon spirits of the dead or the living. By extension, it also refers to Azusa Miko. [Nippo Jisho (1603-04)] [2] Pillow ① The word "iru", "hiku", "haru" comes from the fact that the string of the bow is pulled or stretched. ※Man'yoshu (late 8th century) 2.98 "When I draw the Azusa bow , I rely on it as it is, but I do not know what will happen later." ② The names of the parts of the bow refer to "moto, suue, tsuru." ※Man'yoshu (late 8th century) 14.3490 " Azusayumi, the end of the bow comes close to me and I sleep. Now is the time when people will look at you and place you at the edge." ③ When the bow is drawn, the tip and tip of the bow come close to each other, so it refers to "yoru." ※Man'yoshu (late 8th century) 14.3489 " Azusayumi, in the thick forest of the Yorano mountain, I set up my sister and sweep her sleeping place ." ④ The bow curves, so it refers to "kaeru." ※Nidohonkinyo (1124-25) Koishita "The Azusa bow returns, and there is nothing to compare it to in my thoughts of tomorrow. (Fujiwara no Kensuke)" ⑤ When an arrow is shot, it makes a sound, so it is used in the words "ya" and " oto ". ※Manyo (late 8th century) 2.207 "When the messenger of Tamazusa said, "I heard the Azusa bow 's voice, and I knew how to say it." Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
[1] 〘名〙① アズサの木で作った丸木の弓。上代、狩猟、神事などに用いられた。「いる」の序詞としても用いられる。あずさの弓。あずさの真弓。※古事記(712)中・歌謡「渡瀬に 立てる 阿豆佐由美(アヅサユミ)檀(まゆみ) い伐らむと 心は思へど〈略〉そこに思ひ出 愛(かな)しけく ここに思ひ出 い伐らずそ来る 阿豆佐由美(アヅサユミ)檀」② あずさみこが、死霊や生霊を呼び寄せる時に鳴らす小さな弓。転じて、あずさみこをもいう。〔日葡辞書(1603‐04)〕[2] 枕① 弓のつるを引く、または張るところから「い・いる・ひく・はる」にかかる。※万葉(8C後)二・九八「梓弓(あづさゆみ)引かばまにまに依らめども後の心を知りかてぬかも」② 弓の各部の名称から「もと・すゑ・つる」にかかる。※万葉(8C後)一四・三四九〇「安都佐由美(アヅサユミ)末は寄り寝む現在(まさか)こそ人目を多み汝を端に置けれ」③ 弓を引けば、弓の本と末とが寄るところから「よる」にかかる。※万葉(8C後)一四・三四八九「安豆左由美(アヅサユミ)欲良(よら)の山辺の繁かくに妹ろを立ててさ寝処(ねど)払ふも」④ 弓が反るところから「かへる」にかかる。※二度本金葉(1124‐25)恋下「あづさ弓かへるあしたの思ひには引きくらぶべきことのなきかな〈藤原顕輔〉」⑤ 矢を射ると、音が出るところから「や・音」などにかかる。※万葉(8C後)二・二〇七「玉梓(たまづさ)の 使の言へば 梓弓(あづさゆみ) 声(おと)に聞きて 言はむ術(すべ) 為むすべ知らに」
出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
...In the 19th century, Comte Antoine d'Aure ...
…The annual rainfall does not exceed 130 mm, and ...
The city occupies the southern part of the Ina Bas...
A long, narrow Russian island facing the Sea of ...
〘noun〙① In the former army, a person who had gradu...
...This is because the economic circles, especial...
...For home use, a four-channel system was develo...
A feudal lord in the early modern period. He lived...
Also called frosted glass or matte glass. A type o...
A general term for animals belonging to the famil...
...The story in the Tale of Yamato is famous, and...
…It is also called the pons or pons. It is the pa...
This refers to a chemical reaction between ions o...
… [Takeda Masatomo]. … *Some of the terminology t...
Sensitivity training is a training method for lear...