Dye artist. Born in Shizuoka City. Graduated from the Tokyo Higher Technical School, Department of Design. Initially, he aspired to be a designer, but after reading Yanagi Muneyoshi's book "The Way of Crafts," he became involved in the folk art movement, and in 1928 (Showa 3), inspired by Okinawa's bingata (dyeing) that he saw at the Tairei Memorial National Promotion Exposition, he entered the world of dyeing. He is known for his stencil dyeing of rural landscapes and everyday items based on bingata, as well as decorative characters such as "Iroha" and "Spring, Summer, Autumn, and Winter." In addition to dyeing, he is also known as a collector of prints, bookbinding, furniture design, and folk art. In 1956 (Showa 31), he was recognized as a holder of an Important Intangible Cultural Property for his stencil dyeing technique, which he invented. Many of his works are collected by the Serizawa Hall of the Ohara Museum of Art in Kurashiki City (opened in 1963) and the Shizuoka City Serizawa Keisuke Museum of Art. [Nobuhiko Sugihara] "The Collected Works of Serizawa Keisuke, edited by Mizuo Hiroshi, 5 volumes and 1 supplementary volume (1978-80, Kyuryudo)" ▽ "The Complete Works of Serizawa Keisuke, 31 volumes in total (1980-82, Chuokoron-Shinsha)" [Reference] |Source: Shogakukan Encyclopedia Nipponica About Encyclopedia Nipponica Information | Legend |
染色工芸家。静岡市生まれ。東京高等工業学校図案科卒業。当初図案家を志したが、柳宗悦(やなぎむねよし)の著書『工芸の道』を読んで民芸運動に参画し、1928年(昭和3)には大礼記念国産振興博覧会で見た沖縄の紅型(びんがた)に触発されて、染色の世界に入った。紅型を基礎にした型染めによる農村風景や生活周辺の器具のほか、とくに装飾文字「いろは」「春夏秋冬」には定評があり、染色のほか、版画、装丁、家具設計、民芸品のコレクターとしても知られる。56年(昭和31)自ら創始した型絵染技法により重要無形文化財保持者に認定された。倉敷市の大原美術館の芹沢館(1963開館)、静岡市立芹沢銈介美術館に多くの作品が集められている。 [杉原信彦] 『水尾比呂志編『芹沢銈介作品集』五巻・別巻一巻(1978~80・求龍堂)』▽『『芹沢銈介全集』全31巻(1980~82・中央公論社)』 [参照項目] |出典 小学館 日本大百科全書(ニッポニカ)日本大百科全書(ニッポニカ)について 情報 | 凡例 |
A series of popular uprisings in April 1960 that t...
...However, as Japan's defeat became decisive...
A sailing ship of Japanese and Western influences ...
...It produces bright yellow flowers that resembl...
A city on the north bank of the Tama River in cent...
…Therefore, even among organizations that have tr...
This Tonokura is said to have been located near pr...
In classical Chinese poetry, this is a set of rul...
...There are legends about the Kamadogami being a...
A historical tale in Japanese, centering on the l...
A large front that forms at the boundary between ...
Beverages are broadly classified into alcoholic an...
… [Tsuneo Torii] [Myths and legends] The English ...
1883-1927 Chinese soldier. Born on July 12th in t...
...In ancient and medieval times, it referred to ...