…The term is a direct translation of the English word “free verse” and the French word “vers libre.” However, the “free verse” in Japanese poetry is significantly different from that in Western poetry. *Some of the terminology explanations that mention "vers libre" are listed below. Source | Heibonsha World Encyclopedia 2nd Edition | Information |
…英語のフリー・バースfree verse,フランス語のベール・リーブルvers libreの直訳から用いられた言葉。しかし日本の詩における〈自由詩〉は,西洋の詩といちじるしく違っている。… ※「vers libre」について言及している用語解説の一部を掲載しています。 出典|株式会社平凡社世界大百科事典 第2版について | 情報 |
<<: Versöhnung (English spelling)
...Among the cobras that appear in stories, the a...
In the Middle Ages, Sarugaku was based in Tamba. T...
A city in Shandong Province, China. Population 1.1...
From January to April 1930, the five nations of th...
Born: December 11, 1875 in Iki [Died] June 26, 197...
A perennial plant of the orchid family (APG class...
This insect belongs to the family Echinococidae i...
Activities aimed at providing emergency relief in ...
Born: December 7, 1866 (Keio 1) in Komatsu, Iyo Di...
A clock is a device that indicates time or measur...
Two wars took place between Finland and the Soviet...
… [Japanese Shamanism] Japanese shamanism has bee...
Please see the "Achromatic Lenses" page...
...A pale pink ghost fire said to be lit by a fox...
A culture from the early Neolithic period in Sout...