High Priest - Daiguji

Japanese: 大宮司 - だいぐうじ
High Priest - Daiguji
〘Noun〙 (also "Daikuuji") 1. Before the Meiji period, the chief priest of Ise, Usa, Atsuta, Kashima, Katori, Aso, Kashii, Munakata, and other shrines. Daiguji. *Engishiki (927), vol. 4 "There are two Daiguji. One Daiguji is a senior sixth rank officer. One Shoguji is a senior seventh rank officer." 2. An official placed at Ise Shrine and official Kokuhei Taisha shrines by a proclamation from the Dajokan in 1871 ( Meiji 4 ). At the shrines, they are second only to the chief priest, and are equivalent to the fifth rank. At official Kokuhei Taisha shrines, they are called chief priests, and are equivalent to the sixth rank. Abolished in 1877. 3. One of the officials of the Jingu Office. They served in rituals under the orders of the chief priest. An imperially appointed official who led the staff and managed affairs under the supervision of the Minister of Home Affairs.

Omiya-zukasa Omiya‥ [Grand Priest]

〘Noun〙 (also "Omiya Tsukasa") One of the priests. The head of the priesthood at Ise Grand Shrine and other shrines and shrines such as Atsuta, Usa, Aso, Kashii, Munakata, Kehi, Katori, and Kashima. Daiguji. ※Sandai Jitsuroku - August 26, 881 (5th year of the Genkei era) "It has been established that the Daiguji of Ise Grand Shrine is a member of the upper rank of the sixth rank, and the Shoguji is a member of the upper rank of the seventh rank. "

Dai-guji [Grand Priest]

〘Noun〙 A variation of the word "daiguuji" (high priest). [Iroha Jiruisho (1177-81)]

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
〘名〙 (「だいくうじ」とも)① 明治以前、伊勢・宇佐・熱田・鹿島・香取・阿蘇・香椎・宗像(むなかた)などの神宮・神社の長官。だいぐじ。※延喜式(927)四「凡太神宮司二員。大宮司一員正六位上官。少宮司一員正七位上官」② 明治四年(一八七一)の太政官布告によって伊勢神宮および官国幣大社に置かれた職員。神宮では祭主の次位で正五位相当。官国幣大社では長官の称で正六位相当。明治一〇年廃制。③ 神宮司庁の職員の一つ。祭主の命を受けて祭祀に奉仕した。内務大臣の監督を受けて職員の統率、事務の管理をした勅任官。

おおみや‐づかさ おほみや‥【大宮司】

〘名〙 (「おおみやつかさ」とも) 神官の一つ。伊勢神宮をはじめ熱田、宇佐、阿蘇、香椎、宗像、気比、香取、鹿島などの神宮、神社にあった、神職の長。だいぐうじ。※三代実録‐元慶五年(881)八月二六日「制定伊勢大神宮大宮司一員正六位上階、少宮司一員正七位上階

だい‐ぐじ【大宮司】

〘名〙 「だいぐうじ(大宮司)」の変化した語。〔色葉字類抄(1177‐81)〕

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Thai Nguyen (English spelling)

>>:  Interregnum (Latin)

Recommend

Aternum - Aternum

...Population: 120,613 (1994). In ancient times i...

People living in Tokyo

〘 noun 〙① A person staying or residing in the capi...

Neottianthe fujisanensis (English spelling)

… [Ken Inoue]. … *Some of the terminology that me...

Clavius ​​- Christoph Clavius

1537‐1612 German-born Italian mathematician and as...

Peristrophe japonica (English spelling) Peristrophejaponica

…[Hiroshi Terao]. … *Some of the terminology that...

Oseto - Oseto

The old town name (Oseto-cho) was in Nishisonogi-...

Which one is better?

A Christian catechism used by Christians. The titl...

Patchwork - Patchwork (English spelling)

Patch means to patch, gather, or piece. It also r...

Yanosuke Otsuka

Geologist. Born in Tokyo. Graduated from the Depa...

active hydrogen

…This is why palladium is an excellent catalyst f...

Fly Trap - Flytrap

A device that lures flies inside and prevents them...

hostel

…The word hotel came into use in the UK and the U...

Kazusumi Enami - Enami Wacho

?-? A Japanese mathematician in the early Edo per...

Building physical strength - building strength

Intentionally improving physical abilities such as...

Katsura man

〘Noun〙① (from "Katsura (Katsura)②") A le...