Kishibojin

Japanese: 鬼子母神 - きしぼじん
Kishibojin
(Free translation of Hārītī (Hāri 苫)) [1] In Buddhism, the name of a goddess. There are some differences depending on the scripture, but according to the Kishimo-kyo Sutra, she had a thousand children, five hundred of which were in heaven and five hundred in the world. She named the smallest child Ainu (called Bin-kāra in the sutra) and loved her with compassion. Kishimo was evil in nature and always killed and ate other people's children, so the Buddha tried to teach her and hid Ainu, but Kishimo was unable to find her and was heartbroken. The Buddha then explained to her that she was in sorrow and anguish over the loss of even one child out of a thousand, but how must the parents who had their children eaten by her feel? Then he returned the child to her. After that, Kishimo converted to the Buddha, made a vow, and became the goddess of childbirth and upbringing (and sometimes the protector against theft). She takes the form of a celestial maiden holding a pomegranate in her hand. Worshipped by the Ritsu sect, especially the Nichiren sect. Kishibo. Kishimo. Kibo. Kichimojin. Kishimojin. *Ukiyo-zoshi, Shinshoku Gokansho (1698), Vol. 5, "How strange, Kishibojin (Kishibojin) and the Ten Rakshasas women, revealed their appearances." [2] [Noun] By extension, a woman who gave birth to many children. *Zappai, Yanagi Taru Shui (1801), Vol. 10, "Kishibojin who returns the well to do laundry."

Kishimojin [Kishimojin]

= Kishibojin (Kishimojin) (I) (Shogenjiko Setsuyoshu (1717))

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
(Hārītī (訶梨帝)の意訳)[1] 仏教で、女神の名。経典によって多少の相違があるが、鬼子母経によれば、千人の子があり、五百は天上、五百は世間にあり、最小の子を愛奴(経によって嬪伽羅という)と名づけ憐愛した。鬼子母は性質邪悪で、常に他人の子どもを殺して食べたため、仏はこれを教化しようと愛奴を隠したので、鬼子母は探し求めることができず、悲嘆にくれた。そこで仏は、汝は千人中ただ一子を失うにさえ悲嘆懊悩するのに、汝に子を食われた親達の胸中はいかばかりか、と説いて、子を返した。以後鬼子母は、仏に帰依し、誓願を立て、産生と保育の神(ときには盗難除の守護)となる。手に吉祥果(ざくろ)を持つ天女の姿をとる。律宗、特に日蓮宗が信仰する。きしぼ。きしも。きぼ。きちもじん。きしもじん。鬼子母善神。※浮世草子・新色五巻書(1698)五「不思議や鬼子母神(キシボジン)・十羅刹女、容を現わし給ひ」[2] 〘名〙 転じて、子どもを多く生んだ女性。※雑俳・柳多留拾遺(1801)巻一〇「せんたくに井戸をかへほす鬼子母神」

きしも‐じん【鬼子母神】

=きしぼじん(鬼子母神)(一)〔書言字考節用集(1717)〕

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Kishimoto [town] - Kishimoto

>>:  Kishimen (Japanese noodles) - Kishimen

Recommend

Astronomy - Tenbun

The Japanese era name (nengo). It was the era name...

Tadatomo Okubo

1632-1712 A daimyo in the early Edo period. Born ...

Record of the dead - Rokukibo

A book that records the authors, short biographie...

Guicciardini (English name) Franceso Guicciardini

A Florentine politician, political thinker, and h...

Row - Gyo

[1] 〘Noun〙① A Buddhist term. (i) (A translation of...

sweet William

...Many of them have small, pretty pink flowers. ...

Truce Monitoring Agency - Truce Monitoring Agency

…There are even cases where a ceasefire has broug...

elementary family

… [Junichiro Itani] [The human family] The smalle...

Local rest standard - local rest standard

...Among the stars in the vicinity of the Sun wit...

Personnel Committee - Personnel Committee

An independent administrative commission on perso...

Radiometric dating

The time in the history of the Earth determined by...

Mana (English spelling)

A word originating in Oceania, it is said to repr...

Honnête homme (English spelling)

…In particular, after his father died in 1651, an...

Air defense

To defend against attacks from the air by aircraf...

Stock trading - Kabushiki Torihiki

Stock trading can be broadly divided into exchange...