Woman

Japanese: 女 - おんな
Woman
〘 noun 〙 (a variation of "omina (woman)") A human being who is not male. A person who is naturally endowed with the organs to produce eggs. ① A woman, regardless of age. A lady. A female . A woman. A man. ※The Bamboo Cutter (late 9th century - early 10th century) "In this world, men do things that are suitable for women, and women do things that are suitable for men." ② A woman who has become fully grown, both mentally and physically. It can also be used to mean feminine qualities such as gentle, graceful, and delicate. ※Aobyoushi Ippon Genji (around 1001-14) Tamakazura "I had been searching for her in secret for a certain age, and time passed before she became a beautiful woman." ③ A spouse for a husband. A wife. A woman's wife. ※Toraakirahon Kyogen, Ishigami (late Muromachi period - early modern period) "Because of the woman, I have been living a carefree life, but what is she like?" ④ Mistress. Lover. Concubine. ※Konjiki Yasha (1897-98), Ozaki Koyo, continued "That's true. What 's the point of having a mistress ?" ⑤ Housemaid. Maid. [Essays, Morisada Manko (1837-53)] ※Ukigumo (1887-89), Futabatei Shimei, 1 "Because the waitress is inexperienced . " ⑥ Prostitute. Prostitute. Whore. ※Sharehon, Sendo Shinbanashi (1802), 1 "The word for prostitute is onna-onna, but that's just how these people say it." ⑦ A woman's appearance, beauty. →To elevate a woman. ※Ninjyohon Hanagoyomi Fuujibun (c. 1866) 3 “ And so the woman looks very beautiful” ⑧ Something female. “Onna-uma” ⑨ Of a pair of things, the one with characteristics such as smallness and gentleness. “Onna-zaka” “Onna-yama” [Etymology] ( 1) In ancient times, there were two terms for men and women: Okina-Omina and Oguna-Omina, which consist of O and Wo, which indicate size, and Otoko-Otome, which is composed of the verb wotsu, meaning to become younger. The former meant older and younger men and women, and the latter meant men and women of marriageable age. However, in the Kojiki, the same woman is called Otome and Omina, and in Manyo-4317, Otoko and Omina are paired, as in "Now I shall go to the autumn fields to gaze upon the Otoko and Omina flowers," so it seems that the meaning of a young woman and the meaning of a woman of marriageable age were confused, resulting in the pair Otoko-Omina. Then, as Otoko came to refer to men in general, Omina also changed to Onna during the Heian period, and came to refer to women in general. → Omina, Ouna, Otome, Otoko.
(2) → Origin of the word "onna (girl)"

Jojo [female]

[1] [noun] Onna (woman). Also, a prostitute. *Kōjaku and Yochi Soga (late Muromachi period - early modern period) “Looking at the color of the two girls, is the long cup of sake cups what the fish wants? I wonder if the woman in the crowd will sing and come to me.” *Kisoushunshi (1879-80) (translated by Oda Junichiro ) first “The flower sellers gather in the corners of the town . ” [I Ching - Jie Ci Shou] [2] The third northern mansion of the Twenty-Eight Mansions. It is made up of four stars belonging to Aquarius. The woman’s mansion. [I Ching - Jie Ci Shou] [3] [suffix] A word added to a woman’s name or title. For example, “Chiyome” (a thousand girls) or “Akiirome” (autumn color girls). ※Kowaka and Tsukishima (late Muromachi period - early modern period) "Named Harvest Moon Woman"

Onawona [Woman]

〘Noun〙 (a variation of "onna" (woman)) A young wife, daughter, etc. Ona. Onago. ※Okagura (before the 12th century) 1 "The woman over there must be a woman of that age. "

Ominawomina [Woman]

〘 noun 〙 A young woman. ※Kojiki (712) Vol. 2, Folk Song “The god of the cross- legged seat, playing the koto, dances Omina, dancing to the eternal world .”

Onna- shionna... [Woman]

〘Adj.〙 Very feminine. Ominashi. ⇔ Man. ※Genji (around 1001-14) Haogi: "When I saw her as a soft-spoken woman, I was too carried away by her affections."

Ona wo naa [female]

〘Noun〙 = Ona (female) ※Ungatahon Kyogen: The bridegroom (late Muromachi period - early modern period) "Hey Ona, welcome."

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
〘名〙 (「をみな(女)」の変化した語) 人間のうち、男ではない方。本来卵子をつくる器官をそなえている方。① 年齢に関係なく、女性。婦人。女子(じょし)。おなご。め。⇔おとこ。※竹取(9C末‐10C初)「この世の人は、男は女にあふ事をす。女は男にあふことをす」② 特に、精神的にも肉体的にも、一人前となった女性。やさしい、しとやか、繊細など、女性の特質とされる意味を含んで使われる場合もある。※青表紙一本源氏(1001‐14頃)玉鬘「年ごろも人知れず尋ね侍りつれば、え聞き出ででなむ女になるまで過ぎにけるを」③ 夫に対する配偶者。妻。女房。※虎明本狂言・石神(室町末‐近世初)「おんなのかけでいままで某は、らくらくとすぎて御ざるに、あれがいずはそれがしは何共なるまひ」④ 情婦。愛人。妾。※金色夜叉(1897‐98)〈尾崎紅葉〉続「其の通だ。情婦(ヲンナ)が有るのが奈何(どう)したと」⑤ 下女。女中。〔随筆・守貞漫稿(1837‐53)〕※浮雲(1887‐89)〈二葉亭四迷〉一「給事の婢(ヲンナ)が不慣れなので」⑥ 遊女。女郎。淫売婦。売春婦。※洒落本・船頭深話(1802)一「女郎の事を女女といふが此連中の通り句也」⑦ 女性の容貌、器量。→女を上(あ)げる。※人情本・花暦封じ文(1866頃)三「然様(さう)して女(ヲンナ)も大層美(い)いさうですから」⑧ 雌性のもの。「女馬」⑨ 対になったもののうち、小さい、なだらか、などの性質をそなえた方。「女坂」「女山」[語誌](1)古代では男女の呼称を、大小を表わすオとヲでいうオキナ━オミナ、ヲグナ━ヲミナと、若返る意の動詞ヲツを構成要素とするヲトコ━ヲトメがあって、前者は年長・年少の男女を意味し、後者は結婚適齢期の男女を意味した。ところが「古事記」では同じ女性をヲトメともヲミナとも呼んでおり、「万葉‐四三一七」では「秋野には今こそ行かめもののふの乎等古(ヲトコ)乎美奈(ヲミナ)の花にほひ見に」とヲトコとヲミナが対になっているから、年少の女性の意と適齢期の女性の意が混同されて、ヲトコ━ヲミナという対が生じたらしい。そしてヲトコが男性一般をいうようになったのに伴ってヲミナも平安時代にヲンナと変化し、女性一般を指すようになった。→おみな・おうな・おとめ・おとこ。
(2)→「おなご(女子)」の語誌

じょ ヂョ【女】

[1] 〘名〙 おんな。婦人。また、女郎。※幸若・夜討曾我(室町末‐近世初)「二人のちょはいろをみて、御盃の長持は、おさかなの所望かや。ざしきに女のありながらいざやうたひて参らせむ」※寄想春史(1879‐80)〈織田純一郎訳〉初「花を売る女(ヂョ)は街隅に屯(ほうとん)す」 〔易経‐繋辞上〕[2] 二十八宿の北方第三宿。水瓶座に属する四星から成る。女宿。うるきぼし。〔易林本節用集(1597)〕 〔礼記‐月令〕[3] 〘接尾〙 女性の名前や号などに添える語。「千代女」「秋色女」など。※幸若・築島(室町末‐近世初)「名月女と名付」

おな をな【女】

〘名〙 (「おんな(女)」の変化した語) 若い妻、娘などをさしていう。おなあ。おなご。※大鏡(12C前)一「そこにおはするは、そのをりの女人(ヲナ)にやみてますらん」

おみな をみな【女】

〘名〙 若い女。※古事記(712)下・歌謡「呉床座(あぐらゐ)の 神の御手もち 弾(ひ)く琴に 舞する袁美那(ヲミナ) 常世(とこよ)にもがも」

おんな‐し をんな‥【女】

〘形シク〙 いかにも女らしい。おみなし。⇔男し。※源氏(1001‐14頃)帚木「なよびかに女しと見れば、余り情けにひきこめられて」

おなあ をなあ【女】

〘名〙 =おな(女)※雲形本狂言・貰聟(室町末‐近世初)「ヱイおなあ、ようこそおりあったな」

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Woman City

>>:  Woman - Onna

Recommend

Tsunemoto Yoshikawa

1428-1520 A military commander from the Muromachi...

Inno Mushadokoro - Inno Mushadokoro

During the Heian and Kamakura periods, this was a ...

Jaslovské Bohunice (English notation)Jaslovske Bohunice

…In addition to the home appliance and railway in...

Maruyama Okyo

A painter from the mid-Edo period. Born as the se...

Petition - Chinjo

In the medieval litigation system, a document sub...

Rokkakugawa

This river flows into the inner part of Ariake Ba...

Goudsmit, SA (English spelling) GoudsmitSA

… Electron spin was introduced to explain the exi...

King Yeonsan

The 10th king of the Joseon Dynasty (reigned 1494...

Fossil Zone - Kasekitai

A geological division characterized by the fossil...

Serow - Kamoshika (English spelling)

A general term for animals in the genus Capricorn...

Arachniodes

...An evergreen perennial fern of the Dryopteris ...

Gigartina intermedia (English spelling)

…[Mitsuo Chihara]. . . *Some of the terminology t...

"Chinese and Tang Geographical Notes"

…In the 4th century, the Han people were driven o...

Hanson, NR (English spelling) HansonNR

… A new wave in the history of science appeared i...

Basic underwear - Kisoshitagi

…It is used for hygiene, warmth, body correction,...