A legendary figure. A poem that was sent to the fairy Tsuminoe by a man from Yoshino, Yamato (Nara Prefecture) is found in Volume 3 of the "Manyoshu." The name of this plant appears as "Mina" in the poems of Kino-ohito and others in the "Kaifuso." Source: Kodansha Digital Japanese Name Dictionary +Plus Information | Legend |
伝承上の人物。 大和(奈良県)吉野の人で,仙女の柘枝(つみのえ)におくったという歌1首が「万葉集」巻3にある。「懐風藻」の紀男人(きの-おひと)らの詩には美稲としてその名がみえる。 出典 講談社デジタル版 日本人名大辞典+Plusについて 情報 | 凡例 |
<<: Umashimaji no Mikoto - Umashimaji no Mikoto
1857‐1916 A physician from central Java, Indonesia...
《 maximum sustainable yield 》⇒ Maximum sustainable...
...In addition, the 18th century saw a major shif...
A Japanese nickname for Italian-made Westerns, som...
…He then issued the ideals of Dharma as edicts an...
The official title is Shinpenzu Honcho Sonpi Bunmy...
A woman who appears in Greek mythology. Daughter ...
…Normally it is closed, but when yawning or swall...
…In the 18th century, the Usuli school, which ass...
〘 noun 〙 A good that satisfies human desires, but ...
…Until the end of the 12th century, 90% of charte...
…One of the successor states to the Kipchak Khana...
...The early chiefs are said to have had the char...
…Generally, it refers to the state of the will th...
…In Anti-Duhring (1878; three chapters of which w...