In case of doubt, give the benefit of the doubt to the accused

Japanese: 疑わしきは被告人の利益に - うたがわしきはひこくにんのりえきに
In case of doubt, give the benefit of the doubt to the accused
Same as "innocent until proven guilty."

Source: About Shogakukan Digital Daijisen Information | Legend

Japanese:
「疑わしきは罰せず」に同じ。

出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

<<:  Shinsai Udagawa

>>:  Utagawa Kuninao - Utagawa Kuninao

Recommend

Herz, HJ (English spelling) HerzHJ

...The salon of the wife of the Minister of Finan...

Saikachido ruins - Saikachido ruins

A group of ruins in Otana-cho, Tsuzuki-ku, Yokoham...

Alexander von Humboldt

Born: September 14, 1769 in Berlin Died May 6, 185...

Price Follower

...When there is an oligopolistic market structur...

Yoshito Ki

Year of birth: Year of birth and death unknown. A ...

śrāmanera (English spelling) sramanera

…A transliteration of the Sanskrit śrāmanera. In ...

Istituto per la Ricostruzione Industriale

…the common name for the Istituto per la Ricostru...

Kimi Kishigami

...It incorporates Western vocal styles into Japa...

Haarscheibe

… detects sustained contact, i.e., light pressure...

Career group - Cariagumi

Career civil servants are lifelong civil servants ...

Kiyomoto Saibei

The stage name of a shamisen player in Kiyomoto-bu...

Cinchona - Cinchona

A general term for evergreen tall trees of the Ci...

Franco-Cantabrian art - Franco-Cantabrian art

Another name for the Upper Paleolithic art of Euro...

Error correcting code

Data added to detect and correct errors that occur...

Time

〘noun〙 A scale for arranging perceived things. It ...