I think - I think

Japanese: 思う - オモウ
I think - I think
[Verb Wa 5 (Ha 4)]
1. To have an idea about something. To think.
1. To judge. To believe. "I think this is fine." "I don't think so." "Act according to what you think."
(a) To make up one's mind. To make a decision. "I'm going to start a new business." "I've decided to give up drinking because I've had some problems."
(2) To be suspicious. To doubt. "I thought it was strange." "I thought it couldn't be possible."
2. Use your mind to think about things that are not in front of your eyes.
(a) To guess or predict. "How much is this book worth?" "An unexpected accident"
1. To imagine. "It's not as interesting as I thought it would be." "I never even dreamed it would be."
(2) To remember, reminisce, or look back. "I feel sad for the person who passed away." "When I think back to those days, it feels like a different era."
3. To wish or hope. "It doesn't work out the way I want it to." "I want to be taller."
4. To be concerned about; to be worried about; to be concerned about. "I warn you that I am being rude." "This level of heat is nothing to be rude about."
5. To yearn for, love, be in love with. "To yearn for one's hometown" "A person who is dear to one's heart"
6. To have a certain feeling in one's heart. To feel. "Parting is sad." "I felt bad for the hospitality I received."
7. To show it in one's facial expression. To make a face like that.
"Sadly-- I a But housekeeper Binding " (Man'yoshu, 723)
→ think [usage]
[Possible] I can remember
[Lower phrase] I don't even think about mosquitoes biting me. When I think of others, I think of myself. I don't even think of people as people. When I see someone, I think of them as a thief. Thread gourd Loofah I don't think it's skin. Old car Wax Thinking of a Thousand Miles Away
[Synonyms] ( 1 ) To think, to ponder (respectful) Think Obo Shimesu (humble) I believe / ( 2 ㋐㋑) Imagine, guess, predict / ( 2 ㋒) Think of, remember, recall, reminisce, reminisce, reminisce, recall / ( 3 ) Hope, wish, hope / ( 4 ) Think of, Consideration Stupid to pity, to cherish, to be touched, painful, sorrowful, pathetic, pitiful, unbearable, unbearable to look at, unbearable to look at, to be touched by compassion Pity・I feel sorry for you/( 5 )to be in love, to adore, to love, to like, to see first time So to yearn for, to adore, to yearn for, to yearn for, to be in love with, to be fascinated by, to see Demure and To be fascinated, to be fascinated, to be in love at first sight, Concerns Keso・Downward corners of the eyes・Caring・Having feelings・Falling in love・Easily infatuated・Passionate・Unfaithful・Fickle・Feeling hot-headed・Getting excited easily and losing interest quickly・Fickle・Having a fickle heart・Sex maniac・Madame killer・Lady killer・Lover・Lewd Pervert・A lover of women, a man lover, a playboy, a womanizer, a killer of women, a lecher, a lecher, a lust-lover, amorous man Bikachō・Quick and easy man oh・Unfaithful person・Sexual lover・Sexual lover・Debauchery Hotoslacker TojiDebauchery Yuto -Sex maniac - Woman-crazy - Man-crazy

Source: About Shogakukan Digital Daijisen Information | Legend

Japanese:
[動ワ五(ハ四)]
ある物事について考えをもつ。考える。
㋐判断する。信じる。「これでよいと―・う」「そうは―・わない」「自分の―・ったとおりに行動しなさい」
㋑決心する。決意する。「新しく事業を始めようと―・う」「―・うところがあって酒を断つ」
㋒あやしむ。疑う。「変だと―・った」「そんなことがあるはずはないと―・っていた」
眼前にない物事について、心を働かせる。
㋐推量する。予想する。「この本はいくらだと―・うか」「―・わぬ事故」
㋑想像する。「―・ったほどおもしろくない」「夢にも―・わなかった」
㋒思い出す。追想する。回顧する。「亡き人を―・い悲しくなる」「あのころを―・えば隔世の感がある」
願う。希望する。「―・うようにいかない」「背が高くなりたいと―・う」
心にかける。心配する。気にする。「君のことを―・って忠告する」「このくらいの暑さは何とも―・わない」
慕う。愛する。恋する。「故郷を―・う」「心に―・う人」
ある感じを心にもつ。感じる。「別れは悲しいと―・う」「歓待されて心苦しく―・った」
表情に出す。そういう顔つきをする。
「もの悲しらに―・へりしが子の刀自とじを」〈万・七二三〉
→考える[用法]
[可能]おもえる
[下接句]蚊の食う程にも思わぬ・人を思うは身を思う・人を人とも思わない・人を見たら泥棒と思え・糸瓜へちまの皮とも思わない・老驥ろうき千里を思う・我と思う
[類語](1)考える・思い巡らす(尊敬)おぼし召す(謙譲)存ずる/(2㋐㋑)想像する・推測する・予想する/(2㋒)思い浮かべる・思い出す・思い返す・追想する・回想する・回顧する・想起する/(3)望む・願う・念ずる/(4)思いやる・おもんばかる・哀れむ・いとおしむ・ほだされる・痛ましい・痛痛しい・いたわしい・可哀そう・忍びない・見るに忍びない・見るに堪えない・身につまされる・不憫ふびん・気の毒/(5)恋する・恋う・慕う・愛する・好く・見める・焦がれる・愛慕する・思慕する・恋慕する・惚れこむ・見れる・見惚れる・惚れ惚れ・一目惚れ・懸想けそう・目尻を下げる・思いを掛ける・気がある・惚れる・惚れっぽい・多情・浮気・移り気・気が多い・熱し易く冷め易い・気移り・心移り・色気違い・マダムキラー・レディーキラー・好き者・助平すけべい・漁色・女好き・男好き・プレーボーイ・女たらし・女殺し・好色・好色家・色好み・鼻下長びかちょう・手が早い・ちゃら・浮気者・艶福・艶福家・放蕩ほうとう蕩児とうじ遊蕩ゆうとう・色魔・女狂い・男狂い

出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

<<:  《Memories》

>>:  Nennin - Nennin

Recommend

Bombina bombina (English spelling) Bombinabombina

… [Takahiro Matsui]. … *Some of the terminology t...

Amateur baseball - Shakaijin yakyu

Baseball is played by non-student teams, such as ...

Magnetic circuit - Jikikairo (English spelling) magnetic circuit

A circular path through which magnetic flux passes...

Althaea officinalis (English name) Althaeaofficinalis

…[Yoshishige Tachibana]. … *Some of the terminolo...

CET - Computer Engineering Testing

《 central European time 》⇒Central European Standar...

Quadi tribe

…In Britain, Scotland was abandoned, and Hadrian&...

Naokichi Kaneko

A businessman from the Meiji, Taisho and Showa pe...

Oyakumoi - Oyakumoi

…With the king at the top, there were ministers c...

Douglas' abscess

An abscess formed when pus accumulates in the Doug...

Dry Conduction Method

...There are two methods for artificial egg colle...

Puṣkarāvatī (English spelling)

… Most of the buildings are only the foundations,...

Destroying slander and revealing the truth

A treatise on haiku. Written by Zuiryu. Published ...

Energy gap

The energy of electrons in a crystal is limited by...

Mubarak (English spelling)

... Sadat was assassinated by Islamic extremists ...

Takemoto Gidayu

He was the founder of Gidayubushi and the Takemot...