Born: December 6, 1732, Churchill, Oxfordshire [Died] August 22, 1818. Dillsford, Oxfordshire. British colonial administrator in India. First Governor-General of Bengal (in office 1773-85). In 1750, at the age of 17, he became secretary of the British East India Company and travelled to India. In 1761, he became a councillor in Calcutta, and returned to India in 1764. In 1769, he was appointed deputy councillor of the Madras Council, and in 1772, governor of Bengal. In 1773, he was promoted to the first Governor-General of Bengal by the Regulatory Act, and moved the capital from Murshidabad to Calcutta. He also reformed the legal system and education, and in particular introduced the auction contract system for the collection of land taxes, which laid the foundation for the later permanent zamindar system. He also expanded and strengthened Indian rule through the Rohilla Wars, the First Maratha War, and the First Anglo-Mysore War. He retired in 1885 and returned to England, but was impeached by Parliament for the harsh policies he had implemented during his term in office, and was held accountable by E. Burke, P. Francis and others in Parliament. After the impeachment by the House of Commons (87), the trial lasted eight years, and ultimately ended with Hastings being found completely innocent. Although he suffered financial hardship due to the large legal costs, he was given a pension by the company in recognition of his contribution to the establishment and maintenance of British rule in India. Hastings |
[生]1732.12.6. オックスフォードシャー,チャーチル [没]1818.8.22. オックスフォードシャー,ディルスフォード イギリスのインド植民地行政官。初代ベンガル総督 (在任 1773~85) 。 1750年,17歳でイギリス東インド会社の書記となってインドに渡り,61年カルカッタの参事会員となり,64年帰国。 69年マドラス参事会の次席参事,72年にはベンガル知事に任命された。 73年の規制法により初代ベンガル総督に昇格し,彼は首都をムルシダーバードからカルカッタに移した。また法律制度や教育面でも改革を行なったが,特に地税徴収の競売請負制を導入し,のちの永代ザミーンダール制の基礎をつくった。さらにロヒラ戦争,第1次マラータ戦争,第1次マイソール戦争を通じてインド支配の拡大,強化をはかった。 85年に退官,帰国したが,議会から在任中の過酷な政策を弾劾され,E.バークや P.フランシスらによって議会でその責任を追及された。下院による弾劾告発 (87) 後,裁判は8年間にわたって続き,結局ヘースティングズの全面的な無罪となって終った。多額の裁判費用を使い経済的窮之に苦しんだが,イギリスのインド支配確立とその維持に貢献した功績により会社から年金を支給された。 ヘースティングズ
|
<<: Battle of Hastings - Battle of Hastings
>>: Besteiro (English spelling) Julián Besteiro
…Although the Uji is clearly a state system, it i...
A perennial plant of the Urticaceae family (APG c...
...The native varieties of Indian and Pakistani c...
Crafts made from marine products. There are many d...
Administration must be carried out based on the la...
…If we divide the real numbers in this way, (1) t...
…Committing murder was acceptable if it was for r...
…When Pedro eventually became regent, he granted ...
An evergreen wisteria or woody plant of the famil...
A former town in Katsuta County, located in the no...
…There are about 200 species distributed in Asia,...
A large-scale armed clash between the Japanese an...
...However, in the Nara period, a shrine that loo...
A tactic of directly attacking a castle is called...
...He was from a film family: actor Pierre R. (18...