A title for nobles who are of good character and conduct, well-mannered, and highly educated. It is an abbreviation of "shinshin no shi," with "shin" meaning to insert and "shin" meaning the large sash worn in formal attire, and it became a title for nobles because high-ranking officials inserted a scepter into their large sash when wearing formal attire. It later became a translation of the English word "gentleman" and the opposite of "lady," referring to men of high society, status, and wealth, and furthermore, it became a title for men in general who are intelligent, cultured, and know good manners and integrity. [Toshihiko Uda] Source: Shogakukan Encyclopedia Nipponica About Encyclopedia Nipponica Information | Legend |
性質や品行が正しく、礼儀に厚く、学徳の高い貴人の称。「縉紳(しんしん)の士」の略で、「縉」は差し挟むこと、「紳」は衣冠束帯の大帯(おおおび)の意で、官位の高い身分ある人は、礼装の際に笏(しゃく)を大帯に差し挟んだところから、貴人の称となった。転じて、英語のジェントルマンgentlemanの訳語として、淑女(レディーlady)の対語となり、上流社会や地位、財産のある男性をいい、さらには、知性や教養が豊かで、礼節や信義をわきまえた男性一般の称となった。 [宇田敏彦] 出典 小学館 日本大百科全書(ニッポニカ)日本大百科全書(ニッポニカ)について 情報 | 凡例 |
...Here again, we will use game theory to explain...
Gesinde (servant) is a general term for servants a...
... In the Meiji period, Japan, which had adopted...
[ I ] A beam of free electrons emitted into a vac...
…[Kenzaburo Shinkawa] Four artist rescue programs...
Air transport business that operates on a set flig...
…Slow muscles, such as the soleus muscle, are als...
Actress. Her real name was Oguma Sada. She was bo...
...If the benign nodules are small, thyroid hormo...
...Chinese military and administrative organizati...
A condition in which the papillae of the tongue ar...
...A form of agricultural forest land use in earl...
...This is why the early typefaces created by Gut...
… [Mitsuru Hotta]... *Some of the terminology tha...
⇒Post-illness carriers Source: About Shogakukan Di...