Festival - Festival

Japanese: 御祭 - おまつり
Festival - Festival
("O" is a prefix) [1] [noun] ① (a word showing respect for festival) The act of worshiping a divine spirit. Also, a festival at a shrine. ※Haikai, Bunsei Kucho, March 7th year (1824) "A festival, and the silver and silver pampas grass of the berauled cow" ② A man and a woman having intercourse. → Handing over a festival. ※Storybook, Yoshinoyama (1773), Mitsuo "The two of them are facing each other, smoking tobacco . The festival is already over." ③ A half-ring of hair sticking out from both temples of a Kabuki wig . It is used as an ornamental hair on the wigs of strong-willed leading actors. ④ ⇒ Festival [2] One of the titles of Kabuki dance pieces. Commonly known as "Monkey and Bird." Kiyomoto.

On-matsuri [Festival]

〘Noun〙 ("On" is a prefix) A festival held at Kasuga Wakamiya Shrine in Nara on the 27th day of the 11th month of the lunar calendar. Season: Winter. *Added to Sarugaku Dangi (1430): "1. The festival at Wakamiya Shrine and the offering of firewood , etc. "

Go-sai [Festival]

〘 noun 〙 A northeasterly wind that blows for about seven days around the middle of the doyo period in the sixth lunar month. It is named after the festival of Ise Shrine, which is held on the 16th and 17th of the sixth month. A festival wind. [Monobutsu no Nambu (1775)]

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
(「お」は接頭語)[1] 〘名〙① (祭りを敬っていう語) 神霊をまつること。また、神社の祭礼。※俳諧・文政句帖‐七年(1824)三月「御祭りやビラウドの牛銀すすき」② 男女が交合すること。→おまつりを渡す。※咄本・芳野山(1773)蜜夫「ふたりがさし向ひて、たばこのんでゐる。もはや御祭(オマツ)りすぎのてい」③ 歌舞伎の鬘(かつら)の両鬢(びん)の上に半輪形に出ている髪。強い性格の立役の鬘に飾毛としてつけるもの。④ ⇒おまつり[2] 歌舞伎舞踊の曲名の一つ。通称「申酉」。清元。

おん‐まつり【御祭】

〘名〙 (「おん」は接頭語) 陰暦一一月二七日の奈良の春日若宮神社の祭。《季・冬》※申楽談儀(1430)附載「一、若宮の御まつり、薪(たきぎ)の供餉等(ぐしょうとう)の事」

ご‐さい【御祭】

〘名〙 陰暦六月土用のなかばを過ぎる頃に、七日ほど吹く北東の風。六月一六・一七日に伊勢神宮の祭があるところからいう。御祭風。〔物類称呼(1775)〕

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Secret Plane - Onmitsuhikouki

>>:  Royal Horse

Recommend

Alleanza del Lavoro

...The People's Sturmabteilung was an autonom...

Shozo Chiba

A children's writer. Born in Tochigi Prefectu...

American beaver

…A rodent mammal of the Beaver family. There are ...

San Paolo fuori le mura Church - San Paolo fuori le mura Church (English)

A basilica church built in the early Christian per...

Garlic Toast - Garlic Toast

...The best toast is one that is crisp on the out...

Corylopsis pauciflora (English spelling)

… [Toshio Hamatani]. … *Some of the terminology t...

Gabel - Gabel

Please see the "Salt Tax" page. Source:...

Spalding, AG (English spelling) SpaldingAG

… [origin] In 1907, the Committee to Investigate ...

Uranamishijimi - Uranamishijimi (English name) long tailed blue

This butterfly belongs to the family Lycaenidae o...

Anosia genutia (English spelling) Anosiagenutia

…[Takakura Tadahiro]. … *Some of the terminology ...

'ayyārūn (English spelling) ayyarun

…Under these social conditions, the 'ayyārūn,...

asphodel

...A perennial plant of the lily family, grown in...

Humber [river] - Humber

The term refers to the estuary of the rivers Derwe...

Irritation - Annoyance

〘noun〙① A type of cramping pain that occurs in the...

Udee

...Population: 1900 (1989). Russians call them Ud...