…It is a Chinese translation of the Sanskrit name Acalanātha, sometimes written as āsharaku-ta according to the pronunciation, but it is also translated as Fudo Kongō-myōō, Fudoson, Mudōson, Fudoshisha, or Mudōshisha. Originally it was another name for the Hindu god Shiva, and Buddhism adopted it as a messenger of Mahavairocana. … *Some of the terminology explanations that mention "Achalanatha" are listed below. Source | Heibonsha World Encyclopedia 2nd Edition | Information |
…サンスクリット名アチャラナータAcalanāthaの漢訳で,発音に従い阿遮羅囊他と記す場合もあるが,不動金剛明王,不動尊,無動尊,不動使者,無動使者とも訳す。もとはインド教のシバ神の異名で,仏教はこれを大日如来の使者としてとり入れた。… ※「アチャラナータ」について言及している用語解説の一部を掲載しています。 出典|株式会社平凡社世界大百科事典 第2版について | 情報 |
>>: Acharaka Nonsense - Acharaka Nonsense
Substances added to maintain or enhance the effica...
A tool for separating substances by size. There ar...
Generally speaking, dumping refers to selling goo...
…The inter-university race between the US univers...
...Etymologically, it is the same as hymn, but wh...
…At that time, Sparta was trying to overthrow a n...
A mountain railway that uses cables (steel ropes)...
...Many tree species have thick bark, such as cor...
…Silver alloys that do not contain gold are also ...
...It is thought that this depends on the maturit...
1882‐1954 French philosopher. Professor at the Sor...
Humus is a dark, amorphous organic matter inheren...
This was one of the compensation systems for aris...
…He first studied in Vienna, then organic chemist...
It is a reef located east of the Bayonnaise Rocks...