Tsuji

Japanese: 辻 - つじ
Tsuji
〘 noun 〙 (variation of "tsumuji")① A place where roads cross in a cross shape. Azalea. A crossroads. An intersection. A tsumuji. [Wamyosho, Ten Volumes (c. 934)] ※Utsubo (c. 970-999) Toshikage "He stood at the crossroads of Sanjo-Kyogoku"② On the road. A roadside. A street. Often used in a mature way, such as "tsuji-saku" (lectures on the road) or "tsuji-uranai" (fortune-telling on the road). ※Makura (end of the 10th century) 39 "The tsuji-ariku warawabe and others were wearing them in moderation." ※Sekkyo-bushi and Sekkyo-Sintoku-maru (1648) "The reason why people do this is because it is a matter of archery, but when there is a mountain Fujiya, seven generations of bows and arrows are made."③ A place where the stitches form a cross in sewing. ④ The sum of things. Or the result of something. ※Kazuru-sho Hikitsuke - November 27, 1520 (Eisho 17) "The East and West Mandos were replaced, and the crossroads under control were more than 50 kan." ⑤ Abbreviation of "Tsujibansho (Tsujibansho)." ※Kabuki, Koshoku Shiba Kijima Monogatari (1869), Act 3 "Peeking into the crossroads, he said, 'Please, I beg of you to lend me your eaves for a little while. Without this crossroads, I'll have to get wet all the way home.'" ⑥ Name of horse equipment. (a) Abbreviation of "Tsujibusa ( Tsuji-so)." ※Engishiki (927), 41 "Saddle and saddle-so for those of the sixth rank and below. Not allowed to wear two tsuji (saddles ) in a row, but allowed to wear two tsuji (saddles) and one at the end." (b) Name of the bridle . (c) Name of the combination of the shirigai (saddles) . [Etymology] (1) It is thought to be a variation of “Tsumuji,” which is related to the spiral, but it seems that “Tsuji” was commonly used to refer to a crossroads from an early period.
(2) The Japanese-Portuguese Dictionary has the word "tçǔji (Tsuuji) " but also has the word "Michi tçuji (Michitsuji) " in the same entry.

Whorl [Tsuji]

〘Noun〙 = Tsuji (crossroads) ①※Shido Bunko Hongankyo Four-part Vinaya, early Heian period (around 810) "The head of the four crossroads of the alleyway "

Tsuji [Crossroads]

One of the surnames.

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
〘名〙 (「つむじ」の転)① 道路が十文字に交差している所。よつつじ。十字路。交差点。つむじ。〔十巻本和名抄(934頃)〕※宇津保(970‐999頃)俊蔭「三条京極のつじに立ち給へり」② 路上。みちばた。ちまた。多く、「辻講釈」「辻占」などと、熟して用いられる。※枕(10C終)三九「つぢありくわらはべなどの程々につけて」※説経節・説経しんとく丸(1648)中「それみやこつしすから人のさたなすは、それ弓とりのみうちに、やまふじやの有けれは、弓矢めうか七代つくるとさたおなす」③ 裁縫で、縫目の十文字になる所。④ 物の合計。または、物事の結果。※鵤荘引付‐永正一七年(1520)一一月二七日「則東西政所を取替、支配の辻五十余貫也」⑤ 「つじばんしょ(辻番所)」の略。※歌舞伎・好色芝紀島物語(1869)三幕「ト辻番の内を覗き『〈略〉御無心ながら少しの内お軒下をお貸しなすって下さいまし〈略〉此のお辻(ツジ)がないと内まで濡れて帰らなけりゃあならぬ』」⑥ 馬具の名。(イ) 「つじぶさ(辻総)」の略。※延喜式(927)四一「六位以下鞍鞦総。不連著、但聴鞦衢(つじ)及後末」(ロ) 轡(くつわ)の部分の名。(ハ) 鞦(しりがい)の組合わせの部分の名。[語誌](1)「つむじ」の変化したものとされ、その「つむじ」は旋毛と関係すると見られるが、十字路の辻は、早くから「つじ」が一般的になっていたと思われる。
(2)「日葡辞書」には「tçǔji(ツウジ)」とあるが、同項目に「Michi tçuji(ミチツジ)」ともある。

つむじ【辻】

〘名〙 =つじ(辻)①※斯道文庫本願経四分律平安初期点(810頃)「巷陌の四衢道の頭(ツムシ)

つじ【辻】

姓氏の一つ。

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Fortune telling at a crossroads - Tsujiura

>>:  Pickles - Pickled vegetables

Recommend

Chichen Itza (English spelling)

Mayan ruins in the state of Yucatan, Mexico. Chich...

Ghost stories - Kaidanbanashi

〘Noun〙 A story about monsters and ghosts. Also, es...

Eléonore d'Aquitaine

Please see the "Eleanor [Aquitaine]" pa...

Phyllium pulchrifolium (English spelling) Phylliumpulchrifolium

...They move slowly, and both adults and larvae f...

Magadan (English spelling)

The capital of Magadan Oblast in northeastern Russ...

Epipomponia nawai (parasitic moth)

An insect of the Lepidoptera order, family Parasit...

Croquembouche

...The baked shell is cut or holes are made in th...

"The journey of the butterfly Hatsune" - The journey of the butterfly Hatsune

…【Yokomichi Mario】(2) Kabuki dance, Kiyomoto. Ori...

Alverdes, F.

…We should also not forget the influence of anima...

Autopsy - Kenshi

Also written as autopsy. A doctor examines the ext...

Salerno - To be (English spelling) Salerno

The capital of the Province of Salerno in Campani...

electronic countermeasures

…ESM is intended to provide immediate information...

muhūrta (English spelling)

…The word Jātaka is almost the same as Hōra, and ...

Choi Baek - Saihaku

Date of birth and death unknown. Painter of the N...

Horse-killing

…It is a type of children's game, and althoug...