〘noun〙① A mountain from which gold, silver, etc. are extracted. A mine. Kaneyama. ※Kojiki (712 ), Part 1: "They took the iron from the heavenly gold mountain, sought out the blacksmith Amatsumara , and ordered him to make mirrors under Ishikoridome 's command." ※Goyudonojo Nikki - May 15, 1564 (Eiroku 7 ): "Five gold mirrors and fifty silver mirrors were brought from the abandoned Kanayama mountain." ② To develop a mine. To manage a mine. ※Ukiyo-zoshi, Nihon Eitaigura (1688), 3 "In important matters, there is poison, delicacies and sexual immorality. (Omitted) The lawsuit against the new fields, the gold mine is intervened in." ③ (From the meaning of a mountain that produces gold) = Kanebako (gold box) ③ ※Joruri, Yugiri Awa Naruto (around 1712), 1 "The gold mine of Ogiya, the wind of love, is named, and at dusk, I wander around from the end of autumn."Kinzan [Gold Mt.]Konsen [Kanayama]Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
〘名〙① 金、銀などを掘り出す山。鉱山。かねやま。※古事記(712)上「天の金山(かなやま)の鉄(まがね)を取りて、鍛人(かぬち)天津麻羅を求きて、伊斯許理度売(いしこりどめの)命に科(おほ)せて鏡を作らしめ」※御湯殿上日記‐永祿七年(1564)五月一五日「あきのかな山御れう所よりかね五まい、しろかね五十まいまいる」② 鉱山を開発すること。鉱山を経営すること。※浮世草子・日本永代蔵(1688)三「大事には毒断あり、美食淫乱〈略〉新田の訴詔事、金山の中間入」③ (金を産出する山の意から) =かねばこ(金箱)③※浄瑠璃・夕霧阿波鳴渡(1712頃)上「恋風の其扇屋の金山と、名は立のぼる夕ぎりや秋の末よりぶらぶらと」
きん‐ざん【金山】こん‐せん【金山】出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
>>: Kanayahara ruins - Kanayahara ruins
… The climate is warm and humid due to the influe...
(Konan City, Shiga Prefecture) A tourist attractio...
The branch of phonology that analyzes sounds or p...
… Villages were not self-sufficient, and did not ...
International law scholar. Born August 6, 1896 in...
...Bonifacio was assigned territory in Asia Minor...
...There is also a record that the Belgian Joseph...
…Hornbills live in a variety of wooded environmen...
This refers to the use of forceps consisting of t...
… [Yanagisawa Norio]. … *Some of the terminology ...
Ants and termites build nests by raising a small m...
Located in Aoki, Yoshimura-cho, Miyazaki City, thi...
…[Yoshiharu Iijima]. … *Some of the terminology t...
...This can be said to be a reflection of the rea...
However, nowadays many people associate fungi wit...