〘Noun〙① A later name for the medicine balls (kusudama) attached to clothing on the Boys ' Day festival in the past to ward off evil spirits. Later, they also became a gift for newborn babies on their first New Year's holiday. [Essays, Uen Shosetsu (1825)]② Artificial flowers that are displayed on lanterns under the eaves during festivals and other occasions. ※Hanshichi Torimonocho (1923)〈Okamoto Kido〉The ghost master: "The rain just kept getting stronger, and the old maids of the house were hastily taking away the lanterns and decorative flowers on the eaves ." Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
〘名〙① 昔、端午(たんご)の節供に、邪気を払うために、衣服などに付けた薬玉(くすだま)の後世の名称。後には、新生児が最初に迎えた正月の祝い物ともなった。〔随筆・兎園小説(1825)〕② 祭礼などの時に、軒下の提灯(ちょうちん)に飾る造花。※半七捕物帳(1923)〈岡本綺堂〉お化師匠「雨はだんだんに強くなるばかりで、家の老婢(ばあや)があわてて軒提灯や飾花(カザリバナ)を引込めるやうになって来た」
出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
…They are also called Boers. They are now called ...
The 8th General Tariff Negotiations organized by G...
Rhetorical device in which the same or similar so...
…On the other hand, as purely theoretical values,...
An old town in Kanzaki County, eastern Saga Prefec...
…A windmill is a motor that uses wind energy to p...
A town in the Seine-Saint-Denis department in nort...
... E . pentalophus var. procumbens (Eng.) Krainz...
...A game here refers to an activity in which mul...
When a molecule breaks down into smaller or simpl...
Russian religious philosopher. Born into a milita...
American physicist. Known for his work in the fie...
…However, as an administrative region, it is used...
It is one of the Fuji Five Lakes, located on the ...
This legend is widespread throughout Japan, and s...