…There are three, six and eight volumes of manuscripts, but this is not a difference in the text, but rather a difference between the Higashimatsu and Chiba versions, which have few articles, and the popular version, which seems to have been expanded. In the preface, it is written that the content of this work is as follows: while waiting for the lecturer to take the stage at the Bodhi lecture at Unrin-in, two old men, Oyakeno Yotsugi, about 190 years old, and Natsuyamano Shigeki, about 180 years old, meet there, talk about their experiences of the successive regents and Ichinohito, and a young samurai, about 30 years old, interjects questions, and the congregation listens attentively. This structure became common to all subsequent Kagamimono. The Imakagami, Suikagami and Masukagami are all like this. … From "The Successor of the Emperor"...He is a fictional character who appears in the historical tale "Okagami" (Great Mirror), which was written in the late Heian period, and is the narrator of history. In May of the second year of Manju (1025), people gathered at the Buddhist memorial service at Unrin-in Temple were chatting while waiting for the lecturer to take the stage. Among them was an old man named Oyakeno Yotsugi, who had once served the Empress Banshi, the mother of Emperor Uda, and was 190 years old that year. He began to talk about his old memories with Natsuyama Shigeki, also over 100 years old and a young samurai who had been a servant of Fujiwara Tadahira, and his wife. "Okagami" tells the story in the form of a dialogue between these three people and a young samurai. ... *Some of the terminology that refers to "Oya Sesshou" is listed below. Source | Heibonsha World Encyclopedia 2nd Edition | Information |
…写本には3巻本,6巻本,8巻本があるが,これは本文のちがいではなく,記事の少ない東松本,千葉本などと,増補されたらしい流布本の差のほうが重要だろう。 序文のなかで,この作品の内容は,雲林院(うりんいん)の菩提講で講師の登壇を待つ間に,そこで出会った老翁,190歳ばかりの大宅世継(おおやけのよつぎ)と180歳ばかりの夏山繁樹(なつやまのしげき)が,自分たちの歴代摂関・一の人についての見聞を語り,30歳ほどの青侍が口をはさんで質問し,会衆が耳をそばだてて聞いたもの,という趣向に仕組まれており,それが以後の鏡物共通の構造となった。《今鏡》《水鏡》《増鏡》など,みなそうなっている。… 【世継の翁】より…平安時代後期に成立した歴史物語《大鏡》に登場する架空の人物で,歴史の語り手。万寿2年(1025)5月,雲林院(うりんいん)の菩提講に集まった人々は,講師の登壇を待つ間の雑談に興じていたが,その中にかつて宇多天皇の母后班子女王に仕え,当年190歳になる大宅世継(おおやけのよつぎ)という翁があり,藤原忠平の小舎人童であったというこれまた百数十歳の夏山繁樹とその妻を相手に,昔の思い出を語り始めた。《大鏡》はこの3人に若侍を加えた対話の形で歴史叙述を進めている。… ※「大宅世継」について言及している用語解説の一部を掲載しています。 出典|株式会社平凡社世界大百科事典 第2版について | 情報 |
<<: Oyaji-style pottery - Oyaji-style pottery
>>: Public Corporation - Ooyake no Hojin
A district of Kitakami city in the central-southe...
A Meiji era soldier and clan politician. Born on ...
This was an incident that took place in Kyoto in ...
Among the elementary particles that make up matte...
…The life span of an individual, which is affecte...
…The theory of transcendental numbers is closely ...
He is said to have been active in ancient Greece ...
...305 or 304 BC - 30 BC. The dynasty was called ...
A breed of chicken. It was created in Tosa (Kochi ...
A short piece of text written at the bottom of a p...
…The pattern of development depends mainly on the...
…an ancient kingdom located at the mouth of the T...
The first bird, which lived about 150 million yea...
In particular, the concept of autonomy was often ...
The phenomenon in which a liquid containing sugars...