Fastener

Japanese: Fastnacht
Fastener

The final day of the festival was called Carnival, a name derived from the Latin caro vale (goodbye to meat) or carnem levare (prohibition of meat eating), but the entire festival was also called Carnival. The final day of Carnival is called Mardi gras (Fat Tuesday) in French and Fastnacht (Meat-free Night) in German. Carnival was very different from other festivals in feudal European society dominated by the church in the following characteristics: it included the entire population of society, did not distinguish between performers and spectators, it used a special language, gestures, costumes, and excessive decorations called grotesque realism to hold spectacles and processions in squares and streets, it glorified materiality and physicality, and demoted spirituality and orthodoxy, it awakened people to a fresh sense of unity and worldview, and realized a materially abundant utopia once a year, and it was based on a cosmological idea derived from the concept of seasonal change and the agricultural calendar, which was the renewal of the world and life.

From Switzerland

… [Senashi Nobuyuki]
[Folklore]
Behind the cosmopolitan culture, Switzerland still has many folkloric events. The famous Fastnacht (Carnival) in Basel and Seckeläuten in Zurich are events to drive away the demons of the harsh winter and welcome spring. In the former, people wear spooky masks and march in a costume parade all night to the sound of a unique drum and fife corps.

*Some of the terminology explanations that mention "Fastnacht" are listed below.

Source | Heibonsha World Encyclopedia 2nd Edition | Information

Japanese:

…この祭礼の最終日が,ラテン語のカロ・ウァレcaro vale(肉よさらば)やカルネム・レウァレcarnem levare(肉食禁止)を語源とするカーニバルだが,祭礼全体もカーニバルと呼ばれた。カーニバルの最終日をフランス語ではマルディ・グラMardi gras(ふとった火曜日),ドイツ語ではファストナハトFastnacht(肉断ちの夜)という。 カーニバルは社会の全民衆を包み込み,演ずる者と観る者を区別しなかったこと,グロテスク・リアリズムと呼ばれる特別な言語,身ぶり,衣装,過剰な装飾などを用いて見世物や行列を広場や街路で繰り広げ,物質性,肉体性を称揚し,精神性,正統性を格下げしたこと,新鮮な一体感と世界感覚を人々に呼びさまし,物質的にも豊かなユートピアを年に1度実現したこと,そして世界と生命の更新という,季節変化の概念や農事暦に由来する宇宙論的発想に基づいていたことなどの諸特質において,教会が支配していた封建的な当時のヨーロッパ社会の他の祭礼と大きく異なっていた。…

【スイス】より

…【千足 伸行】
[民俗]
 コスモポリタン的文化の背後にはいかにも民衆的な民俗行事がスイスには多数残されている。厳しい冬という悪魔を追い出し,春を迎える行事としては,バーゼルのファスナハトFastnacht(カーニバル)やチューリヒのゼクセロイテンが有名である。前者は薄気味悪い仮面をつけ,独特のリズムの鼓笛隊の音につれて一晩中仮装行列の行進をする。…

※「Fastnacht」について言及している用語解説の一部を掲載しています。

出典|株式会社平凡社世界大百科事典 第2版について | 情報

<<:  fate-map (English) fatemap

>>:  Fast ice

Recommend

Kot Diji (English spelling)

A prehistoric site located 24km south of Khairpur ...

Diffuse Reflection

Reflection from a diffusing surface such as a pow...

Fish drum - Gyoko

Mokugyo. Song Dynasty Lu You (Meizhou County - Sta...

Cormont, T.de (English spelling) CormontTde

…Most of the building was constructed between 122...

Ephippianthus schmidtii (English spelling) Ephippianthusschmidtii

… [Ken Inoue]. … *Some of the terminology that me...

Narayan

1902‐79 An Indian Gandhian. He traveled to the Uni...

Dragon slaying - Ryutaij

This ancient story is widely known around the worl...

Fujiwara fish name - Fujiwara no Uona

A politician of the late Nara period. The fifth s...

Surface roughness - hyomenarasa (English spelling) surface roughness

Although a machined surface may appear flat, a clo...

Rikugien Garden

Located in Honkomagome 6-chome, Bunkyo-ku, Tokyo,...

Wartburg, Walther von

Born: May 18, 1888, Solothurn, Rietholz Died: Augu...

Antares - Antares (English spelling)

The proper name of the alpha star in the constell...

Flugblatt (English spelling) [Germany]

It means flyer. Originally, it referred to flyers ...

Aizu Chuo Yakushi

...The layout of the temple buildings in the old ...

Loach coveralls - Loach coveralls

A perennial grass of the family Poaceae (APG clas...