Buried wood - Umoregi

Japanese: 埋木 - うもれぎ
Buried wood - Umoregi
(After the Heian period, it is often written as "mumoregi") [1] [noun] ① Wood that has been carbonized by being submerged in water or soil for many years. It is black-brown in color and has a hard material, and is used for crafts. ※Man'yoshu (late 8th century) 7:1385 "The buried wood of the riverbank of Kanamochi Yuge is revealed, and it is not a wonderful thing." ※Kokin ( 905-914 ) Koi 3:650 "If the buried wood of the riverbank appears, what will I do? I will be able to meet you in a dream. (Author unknown)" ② A person who has been abandoned by the world and has nothing to look after. A person with no place to rely on. ※Tsurayuki-shu (around 945) 10 "The reason I have become a buried wood of the mountains is because of the love that I cannot find anywhere." ③ Another name for the plant "fig (fig)". [Wakun Shiori (1777-1862)] [2] A book on haiku. One volume. Written by Kitamura Kigin. Completed in 1656. Published in 1673. Revised in the same year. Covering 15 topics such as the meaning of haiku, cutting words in verse, and teni wo ha, the book cites the theories of various poets since the Middle Ages, adds personal opinions, and provides examples. [Glossary] Although it is often used as a verse word, it is often written about as a product of the Natori River in Miyagi Prefecture, as in the example in (1)①, "Kokin-Koi San." The Natori River has long been famous as a source of buried wood. → Umoregi no

Ume-ki [Buried wood]

〘noun〙① The act of fitting other pieces of wood into cracks, gaps, holes, etc. in timber, pillars, etc., to fill them. Also, the pieces of wood that are fitted into place. [Latin-Portuguese Dictionary (1595)]② Abbreviation of "Umekizaiku (filled wood work)."

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
(平安以後「むもれぎ」と表記されることが多い)[1] 〘名〙① 樹木が長い年月、水中、または土中にあって炭化した木。黒茶色で材質が堅く、細工物に用いられる。※万葉(8C後)七・一三八五「ま鉇(かな)もち弓削(ゆげ)の河原の埋木(うもれぎ)の顕(あら)はるましじき事にあらなくに」※古今(905‐914)恋三・六五〇「名とり川せぜのむもれぎあらはればいかにせんとかあひみそめけん〈よみ人しらず〉」② 世間から捨てられて顧みるものもなくなった境遇の者。たよる所のない身。※貫之集(945頃)一〇「おくやまのうもれぎに身をなすことはいろにもいでぬこひのためなり」③ 植物「いちじく(無花果)①」の異名。〔和訓栞(1777‐1862)〕[2] 俳諧論書。一冊。北村季吟著。明暦二年(一六五六)脱稿。延宝元年(一六七三)刊。同年改稿。俳諧の名義、発句切れ字、テニヲハなど一五項目にわたり、中世以来の諸家の説を引いて私見を加え、作例を示したもの。[語誌]歌語として多く用いられるが、(一)①の挙例「古今‐恋三」のように宮城県名取川の産物として詠まれることが多い。名取川は古くから埋もれ木の産地として有名。→うもれぎの

うめ‐き【埋木】

〘名〙① 木材、柱などの割れ目、すき間、穴などをふさぐために他の木片をはめ込むこと。また、そのはめ込んだ木片。〔羅葡日辞書(1595)〕② 「うめきざいく(埋木細工)」の略。

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Mr. Uyou - Mr. Uyou

>>:  Feathers - Umo

Recommend

White-tailed eagle (English spelling)

A bird of the order Accipitridae, family Accipitri...

Shimi (silverfish) - Shimi (English spelling) silverfish

A general term for insects belonging to the order ...

International Social Science Council

…The establishment of the IRC and ICSU reflects t...

Solid state physics

Solid state physics is a field of physics that ai...

Gaboriau, E.

...In addition, techniques of suspense were also ...

Country - Country

...One is R.H. Tawney's claim that during the...

Ono Sanso - Ono Sanso

…Sekizan Zen Temple in Shugakuin is a shrine wher...

Colorful clouds

This phenomenon occurs when parts of cirrocumulus...

Uno - Uno

…an ethnic minority group living in the central A...

Rose window - rose window

A wheel window is a large circular window usually ...

Stabilizing liquid method - Anti-static method

...A continuous wall constructed by excavating a ...

Lilium formosanum (English spelling) Lilium formosanum

…[Tetsuichi Yahara]. … *Some of the terminology t...

Labroides bicolor (English name)

… [Makoto Shimizu]. . … *Some of the terminology ...

Renormalization theory - Renormalization theory

In quantum field theory, the incorporation of eff...

Ephedra gerardiana (English spelling)

…[Makoto Nishida] [Aya Nitta]. … *Some of the ter...