Matured Tatsu - Nikitatsu

Japanese: 熟田津 - ニキタツ
Matured Tatsu - Nikitatsu
Also called "Nikitazu." A pier located near Dogo Onsen in Matsuyama City, Ehime Prefecture. [Utamakura]
"I was waiting for the moon to come so I could go on a boat, but now the tide is right, so let's set sail." (Man'yoshu, Vol. 8)

Source: About Shogakukan Digital Daijisen Information | Legend

Japanese:
《「にきたづ」とも》愛媛県松山市の道後温泉付近にあった船着き場。[歌枕]
「―に舟乗りせむと月待てば潮もかなひぬ今は漕ぎ出でな」〈万・八〉

出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

<<:  Nigihayahi-no-Mikoto

>>:  Mr. Wada

Recommend

Daughter of Fujiwara no Shunzei - Daughter of Fujiwara no Shunzei

A poet of the early Kamakura period. She was Shun...

Sensation - Sense

Sensation is a conscious process that is directly...

Warsaw Uprising - Warsaw Broom (English spelling)

A rebellion between August 1 and October 2, 1944, ...

doinǎ (English spelling) doina

The Balkans also have a rich tradition of fantasy...

Asahi Tanba

Year of death: Tenmei 3.4.10 (1783.5.10) Year of b...

Yin-yuan Long-qi (English spelling)

[Birth] Wanli 20 (1592).11.4. Fuzhou, Fuqing [Died...

Issen - Issen

…He was called the Father of the Republic of Chin...

Voysey, CA (English spelling) VoyseyCA

…Morris is considered an interior decorator who r...

Hoover, JE

…When the FBI was established in 1908, the scope ...

Karlus

This hot spring is located in Noboribetsu City, so...

Hiromichi Kumazawa

1889-1966 A self-proclaimed "heir to the imp...

Sweet potato harvest moon - Imo Meigetsu

This refers to the harvest moon that occurs on th...

Kaibutsu Shiso - Kaibutsu Shiso

The word "kaibutsu" (open things) comes ...

Village Three Officials

During the Edo period, village officials who were ...

Abeno

The northern part of Abeno Ward in the southern p...