Outside the book - Chougai

Japanese: 帳外 - ちょうがい
Outside the book - Chougai
〘noun〙① Outside the curtains. Outside the curtain. ※Nan Kaku Sensei Monju - 3 volumes (1745), vol. 1, Kogokoto: "Outside the ledger, no one is blinded , the golden palace sinks, and the jewels leak out slowly." [Ontejun - Chokurika] ② Something that is not written in the ledger. Other than entries in the ledger. ※Hand-drawn comic book - Tokaido Chu Hizakurige (1802-09), vol. 6: "The ties that are tied to the wooden pillows of each other's lodgings are outside the Izumo ledger ( chauguhai ) , and neighbors between two people from both sides are outside the tenement house association." ③ Especially in the Edo period, to be removed from the household register. Also, that person. This included those who had been exiled or those who were called homeless, and being removed from the register alone was not enough to be considered outside the register; the village had to apply to the feudal lord for removal. To be removed from the register. To be taken off the register. [Local Legends (1794)] ④ In the Edo period, this refers to lawsuits that were not recorded in the magistrate's office register and therefore were not tried on the appointed trial day. In such cases, they were recorded separately and dealt with when there was time. ※Kinryo Ko - Goshu, Vol. 1, Volume 2, December 1788 (Tenmei 8) "In addition, oral reports of completion, reports of the removal of levees and rivers from levees, reports of land reform, and reports of return to the village are also submitted separately."

Chou- hazure [out of the question]

〘 noun 〙 = chougai (outside the book) ③ ※ Haiku poem, Kaiko (1660) Kujo "The flower-stealing family, the enma curtain is torn off (Masafu)"

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
〘名〙① とばりの外。幕の外。※南郭先生文集‐三編(1745)一・小督詞「帳外無人簾未下、金殿沈沈玉漏遅」 〔温庭筠‐勅勒歌〕② 帳面に記入されていないこと。帳簿の記入以外。※滑稽本・東海道中膝栗毛(1802‐09)六「相宿の木まくらに結ぶ縁は出雲の帳外(チャウグイ)、二方くうじんのとなり同士は、長屋附合の外にして」③ 特に、江戸時代、人別帳からはずすこと。また、その者。追放刑に処せられた者、無宿と呼ばれた者などがこれに当たり、久離(きゅうり)、勘当(かんどう)されただけでは帳外とはならず、改めて村方から領主に帳外を願い出なければならなかった。除帳。帳はずれ。〔地方凡例録(1794)〕④ 江戸時代、奉行所の留帳に記載漏れとなり、差日(定められた裁判日)に裁判の行なわれない訴訟のこと。その場合は別に書留められ、余裕のある場合などに処理された。※禁令考‐後集・第一・巻二・天明八年(1788)一二月「其外済口承届、或用悪水堤川除出入熟談申渡、且地改可遣旨申渡、帰村申付候類も帳外え差出候」

ちょう‐はずれ チャウはづれ【帳外】

〘名〙 =ちょうがい(帳外)③※俳諧・懐子(1660)九上「花ぬすむ科やえんまの帳はつれ〈正甫〉」

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Requisitions

>>:  Counter lattice - Counter lattice

Recommend

Myrica gale (English spelling)

…[Nitta Aya]. . . *Some of the terminology that m...

Iki Iori - Lively

…In 1615 (Genwa 1), Terusumi was granted 38,000 k...

Indirect resistance furnace

Electric furnaces are essentially furnaces that c...

Blake, N.

…His last collection of poems was Whispering Root...

M - M

It is the 13th letter of the English alphabet. It...

Rating

…From the late 19th century to the early 20th cen...

statute acre

...Unit of area in the imperial system. In the ol...

Merchant Marine School - Shosengakko

〘noun〙 A school that, under the old system, taught...

Kanroji Tamesuke

...The direct line of the Kanju-ji family of the ...

Official inscription - Kujimei

... The court first reviews the petition submitte...

Gender - gender (English spelling)

Generally translated as "social and cultural...

Forest - Mori

One of the surnames. [Additional information] Peop...

Imperial Commissioner

…In China, during the Qing Dynasty, a specially e...

Toyama Bay

The bay is a part of the Sea of ​​Japan, confined...

Acidosis - Acidosis

This refers to a state in which the relationship ...