The last day of the year is also called "Omisoka" or "Otsugomori." "Misoka" refers to the last day of each month. On the other hand, "Tsugmori" is a corrupted version of "Tsukigomori," which means "the day the moon is hidden," and both refer to the last day of each month. To express "the last special day of the year," the two words for the last day are combined to say "Omisoka" and "Otsugomori." Source: Synergy Marketing Co., Ltd. About the Japanese Culture Iroha Dictionary |
1年の最後の日を「大晦日〔おおみそか〕」または「大晦〔おおつごもり〕」とも呼びます。「晦日〔みそか〕」とは毎月の末日のことです。一方「晦〔つごも り〕」とは、"月が隠れる日"すなわち「月隠〔つきごもり〕」が訛ったもので、どちらも毎月の末日を指します。"1年の最後の特別な末日"を表すため、末 日を表す2つの言葉のそれぞれ「大」を付けて「大晦日」「大晦」と言います。
出典 シナジーマーティング(株)日本文化いろは事典について 情報 |
>>: Oomizuhanabi - Oomizuhanabi
An evergreen small tree of the Rutaceae family (A...
…An early music group using period instruments. F...
A general term for the genus Rudbeckia in the Ast...
…When Wang Zhi gained power during the Chenghua p...
It is also classified and called high pressure (o...
...Hiyokuhiba (Itohibaba) has thin, drooping bran...
This refers to the framework that makes up the ro...
Born: 2 February 1595 in Haarlem [Died] September ...
This paper changes color in response to pressure,...
…(2) In March 1912, Tatsukichi Minobe published “...
〘 noun 〙① Academic fees paid to students (students...
…It is also called Lubian. It is a language found...
...It does not care about soil type. A similar pl...
A narrow strait 583 km long that separates the ma...
A full-length novel by French novelist Dumas the ...