…But unfortunately, the Chinese did not develop logic any further for the next 2,500 years. In the 7th century, the works of Indian logicians Dignaga and Śaṅkarasvāmin were translated into Chinese by Xuanzang and Yijing. These works were The Theory of the Right Principle of Cause and The Theory of the Right Principle of Cause. … *Some of the terminology explanations that mention "Śaṅkarasvāmin" are listed below. Source | Heibonsha World Encyclopedia 2nd Edition | Information |
…しかし残念ながら中国人はその後の2500年にわたって論理学をそれ以上には発展させなかった。 7世紀に,インドの論理学者ディグナーガやシャンカラスバーミンŚaṅkarasvāmin(商羯羅主(しようからしゆ))の著書が玄奘や義浄の手で漢訳された。《因明正理門論》や《因明入正(につしよう)理論》がそれである。… ※「Śaṅkarasvāmin」について言及している用語解説の一部を掲載しています。 出典|株式会社平凡社世界大百科事典 第2版について | 情報 |
<<: śaṅkarābharaṇa (English spelling) sankarabharana
>>: Sankey, ID (English) SankeyID
Domestic work is the subsistence work necessary f...
It is a perennial grass of the Poaceae family that...
These are masses of sand distributed along the co...
A city in northwestern Maharashtra, western India...
...It is a disease in which the blood flow in the...
During the Pacific War, students and pupils were ...
…They are found all over the world, with many spe...
The place where an individual or population of org...
An annual grass of the grass family native to Egyp...
…In France, reed stops that imitated the tone of ...
Abbreviation: NCBWA. A nationalist organization fo...
…Large quantities of ceramics from the Fujian, Gu...
A general term for Korean hot pot dishes. Spicy di...
…[Tokuji Chiba]. … *Some of the terminology that ...
This insect belongs to the family Coleoptera, ord...