Footprints - Quick

Japanese: 足跡 - そくせき
Footprints - Quick
〘noun〙① Footprints left on the ground. Footprints. The remains of one's passage. ※Takei Kiyoji (c. 1455) Title: Kosan Shokei "I went on a journey with my students. My footprints roamed the whole world . I could stay at a hut or sail. There is no one who has reached that far."② The remains of a person's accomplishments. Achievements. ※"Ushosho" and others (1922) by Tsuchida Kyoson "No matter which page you turn, there is always the clear footprints of Noguchi, Shimazaki, and Nagai, all travelers through life."③ (━suru) To go out. To stretch one's legs. ※Darkest Tokyo (1893)〈Matsubara Iwagoro〉27 “I decided to take a rest and walked from Shinobugaoka to Kinryuzan, Bokutei Kameido, etc. , spending 30 sen on the car fare out of the small amount of money I spent that day.”

ashi-ato [footprints]

〘noun〙① The footprints left behind when a person or animal walks. ※Daijinji Tripitaka Monk's Biography, Eikyu 4th Year Point (1116), 2 "On the north bank of the water, there are footprints (ashiato) of the Buddha on a solid stone." ② The route or path a person took. The path a criminal or other such person escapes to. Footprints. ③ Something done in the past. Also, achievements that one left behind. Sokuseki. ※A Thirty-Five Days' Air Journey Through the Interior of Africa (1883-84), translated by Inoue Tsutomu, 4 "Since I entered deep into this country, <omitted> I have simply followed the footprints (ashiato) of my predecessors." ④ The aftermath of market fluctuations.

Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information

Japanese:
〘名〙① 地に残された足形。あしあと。通過のあと。※竹居清事(1455頃)題江山小景「予以学子長之遊。足跡遍天下。可以廬者。可以航者。無到者」② 人の成し遂げた行為のあと。業績。※「雨瀟々」そのほか(1922)〈土田杏村〉「どの一ページを繰りひろげたとて、其処には人生の旅人としての野口氏、島崎氏、永井氏の足跡が、はっきりとして居ないことは無い」③ (━する) 出かけること。足をのばすこと。※最暗黒之東京(1893)〈松原岩五郎〉二七「保養を思ひ立ちて忍ケ岡より金龍山、墨堤亀井戸等へ足跡(ソクセキ)して当日の散財若干の内にて車賃三十銭を費し」

あし‐あと【足跡】

〘名〙① 人や動物が歩いたあとに残る足型。※大慈恩寺三蔵法師伝永久四年点(1116)二「水の北岸に盤石の上に仏の脚跡(アシアト)有り」② 人の通っていった道筋、経路。犯人などが逃げたゆくえ。あしどり。③ 過去になしたこと。また、残した業績。そくせき。※亜非利加内地三十五日間空中旅行(1883‐84)〈井上勤訳〉四「深く此国に入りしより〈略〉只だ先人の践痕(アシアト)を追ひしのみ」④ 相場の変動したあと。

出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報

<<:  Asian Storm

>>:  Footprints - footprints

Recommend

darei

… After conquering Lydia in 547 BC, the Achaemeni...

Osaka Bay type bronze spear

…The oldest bronze spears were slender ones burie...

Qing-yi; ch`ing-i

A character review of Chinese officials of scholar...

Dusky thrush

A passerine bird of the family Muscicapidae and su...

Treaty - treaty

meaning It refers to an international agreement b...

Karenko Amishida - Karenko Amishida

...The sporophylls are rather large and tall, wit...

Histone

Histones are basic proteins that exist as a compl...

Anton (von) Webern

Austrian composer. Born in Vienna on December 3rd...

ulna

…together with the ulna, it forms the skeleton fr...

Oshu road

One of the five main roads, also known as the Oshu...

white-breasted wood-swallow

...A species of bird in the passerine family Hiru...

Toshiyori Minamoto - The Elder of Minamoto

Year of death: 1128,9 Year of birth: Tenki 3 (1055...

Nucleate boiling

…On the other hand, it is known that the mechanis...

Obersachsen

...Historically, the former roughly corresponds t...

Pinus rigide (English spelling) Pinusrigide

… [Makoto Nishida]. … *Some of the terminology th...