[1] 〘noun〙① A place where people sleep and live. A place where a family lives. The entire space including the house, land, etc. Also, a place that is especially considered one's home. My home. ※Kojiki (712), Vol. 2, Folk Song "My wife is near Ihe " ※Dosa (c. 935), February 15, 5th year of Shohei "Moving from a boat to someone's house" ※Tsurezuregusa (c. 1331), Vol. 5, Vol. 5 "A house should be built with summer in mind" ② The people who live in ①. Family. Household members. Also, a household including oneself. Home. ※Man'yoshu (late 8th century), Vol. 7, Vol. 1191 "My sister runs through the gate of the river and my horse stumbles, thinking of the house." ③ Refers only to the buildings in ① that are built for people to live in. House. Roof. ※Nippo Jisho (1603-04) "Iyeuo (Iewo) tatçuru (Tatsuru) (translation) To build a family" ④ Wife. Family swordsman. ⑤ A family group that has been passed down from generation to generation. Also, things related to it. (I) When referring to family name, family headship, or lineage. ※Shoku Nihongi - Tenpyo Houji 3rd year ( 759 ), June 16th, Imperial decree "This is a family that has been given and blessed with kindness." ※Utsubo (around 970-999), Kuniyori jo, "Is this the one I should inherit?" (B) When referring to style, art, etc. → The style of the family. ※Kabuki - Ojiko Takiuchi (1753), 2 "I'm afraid I have to admit that the inka is the secretary of the family. The ceremony of reading it out is" (C) When referring to family background or lineage. ※Utsubo (c. 970-999) Toshikage "Because our family is poor, we do not perform as well as we would like." ⑥ Something that one is good at. A specialty. Family art. ※Ukiyo-zoshi, Keisei Iro Shamisen (1701) Minato "From the start , lies have been our family." ⑦ Abbreviation of "iemoto (family head)." "Tokiwazu family ." ⑧ Abbreviation of "iebori (family carving)." ※Ukiyo-zoshi, Chuya Yojinki (1707) 5 "The menuki is made of pure gold from the family's lion -like armor." ⑨ The part of the gauntlets of armor that is made of cloth. A bag for the gauntlets. ⑩ (also "koto") A box for storing a hichiriki . ※Nagato Hon Heike (early 13th century) 16 “The color of the bamboo hichiriki is nostalgic, entering the rosewood house” ⑪ (also “奩”) A box for storing mirrors. A mirror box. ※Haiku poem, Kōya (1689), Ingai “A ten-inch mirror (Etsujin) wrapped in my clothes, without a home” ⑫ A box for storing small utensils. In the tea ceremony, it is a container for tea caddies and other tea utensils. ⑬ Under the old civil code, a communal living group of the head of the household and his family, governed by the head of the household’s authority. [2] A full-length novel. Written by Shimazaki Toson. Published in 1910-1911 ( Meiji 43-44 ). It depicts the 20-year history of two great old families that decline due to the distortion of the feudal large family system and the licentious blood within them. [Etymology] (1) In modern times, ie, meaning "house," is used mostly in the Tohoku region and the Kinki region and westward, while uchi is more commonly used in the Kanto and Chubu regions in between. This distribution shows that ie, meaning "house," is an older expression than uchi. (2) In ancient documents, “house” was often expressed as “ya,” and “ie” (ihe) had a stronger connotation of “home.” ke [house]Chi [house]To [home]Iwaiha [home]Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
[1] 〘名〙① 人々が寝起きして生活を営んでいるところ。家族などが住んでいるところ。家屋敷、土地などを含んだ空間全体。また、特に自分の住まいとするところ。わが家。※古事記(712)下・歌謡「妻が伊弊(イヘ)のあたり」※土左(935頃)承平五年二月一五日「ふねよりひとのいへにうつる」※徒然草(1331頃)五五「家の作りやうは夏をむねとすべし」② ①に住んでいる人々。家族。家人。また、自分を含めた一家。家庭。※万葉(8C後)七・一一九一「妹が門(かど)出で入りの河の瀬を早み吾が馬つまづく家思ふらしも」③ ①の中で、人が住むために作った建物のみを指す。家屋。屋。※日葡辞書(1603‐04)「Iyeuo(イエヲ) tatçuru(タツル)〈訳〉家を建てる」④ 妻。家刀自(いえとじ)。⑤ 先祖から代々伝えてきた家族団体。また、それにまつわるもの。(イ) 家名・家督・家系をいう場合。※続日本紀‐天平宝字三年(759)六月一六日・宣命「慈び賜ひ上げ賜ひ来る家なり」※宇津保(970‐999頃)国譲上「わがいゑつぐべきはこれか」(ロ) 流儀、芸風などをいう場合。→いえの風(かぜ)。※歌舞伎・幼稚子敵討(1753)二「是は憚(はばかり)ながら印可は家の秘書。読立まする儀は」(ハ) 家柄、門地をいう場合。※宇津保(970‐999頃)俊蔭「家貧しくして、思ふ程にしたてず」⑥ 得意とするもの。得意芸。お家芸。※浮世草子・傾城色三味線(1701)湊「もとより虚(うそ)は我等が家」⑦ 「いえもと(家元)」の略。「常磐津の家(いえ)」⑧ 「いえぼり(家彫)」の略。※浮世草子・昼夜用心記(1707)五「目貫は家(イヱ)の連獅子金の無垢」⑨ 鎧の籠手(こて)の、布帛で仕立てた部分。籠手の袋。⑩ (「亟」とも) 篳篥(ひちりき)を入れる箱。※長門本平家(13C前)一六「漢竹の篳篥の色なつかしきを、紫檀のいへに入て」⑪ (「奩」とも) 鏡を入れておく箱。鏡箱。※俳諧・曠野(1689)員外「家なくて服裟につつむ十寸鏡〈越人〉」⑫ 小さい道具類を入れておく箱のこと。茶道では、茶入れその他茶器類の容器。⑬ 旧民法で、戸主の支配権で統率された戸主と家族との共同生活団体。[2] 長編小説。島崎藤村作。明治四三~四四年(一九一〇‐一一)発表。封建的大家族制度のゆがみと内部の淫蕩な血のために没落していく二大旧家の二〇年の歴史を描く。[語誌](1)現代では「家屋」を意味するイエは多く東北地方と近畿以西で用いられ、その中間の関東・中部ではウチの使用が多い。この分布は「家屋」としてのイエはウチよりも古い表現であることを示す。 (2)上代の文献では「家屋」はヤと表現されることが多く、イエ(いへ)はむしろ「家庭」の意味合いが強かった。 け【家】ち【家】へ【家】いわ いは【家】出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
>>: Committee system - Iinkaisei
A form of theatre that depicts events and the situ...
... Bergeranthus is a small, colonial plant with ...
Belief in Sanno Gongen, the deity enshrined at Hiy...
…At this point, electromagnetic waves are emitted...
...Seven species are known from Japan, including ...
Myoko Kogen is a hot spring resort located in the ...
… [Topography, Climate] A large mountain range th...
… Japanese speed skating made remarkable progress...
…Technically, the Middle Ages knew about perspect...
Born 27 January 1832 in Daresbury, Cheshire [Died]...
Ichibacho is a former post town in the eastern pa...
The solid part of the Earth, i.e., the material t...
[1]① To judge the fortune of a dream. Dream interp...
The founder of the Shinnai-bushi Tsuruga school. H...
…Reaction rates are generally expressed as the ra...