The name of the 24th chapter of the Tale of Genji. Abbreviation for "Kocho-raku." Noh play. The third piece. Kanze, Hosho, Kongo school. When a traveling monk was looking at plum blossoms, the butterfly spirit appeared and lamented that he had no luck with plum blossoms. The name of a character that appears in the Nagauta dance "Kagamijishi." They appear as a pair and dance between the first and second parts, and in the second part (Cho) A novel by Yamada Bimyo. Published in 1889. Set in Dannoura, it tells the story of Cho, a lady-in-waiting on the side of the Heike clan, and Cho, a lady-in-waiting on the side of the Genji clan. Ko-chou [-tef] [ × ko × butterfly / × hsmear × butterfly]2. The name of a crest. A stylized butterfly shape. [Additional information] Entries by work title. → Butterfly Source: About Shogakukan Digital Daijisen Information | Legend |
源氏物語第24帖の巻の名。貴公子たちが求愛する 「胡蝶楽」の略。 謡曲。三番目物。観世・宝生・金剛流。旅僧が梅を見ていると、胡蝶の精が現れ、梅花にだけ縁のないことを嘆くが、法華経の 長唄「鏡獅子」の舞踊に登場する役名。前段と後段の間のつなぎに二人で登場して舞い、また後段では (蝴蝶)山田美妙の小説。明治22年(1889)発表。壇ノ浦を舞台に、平家方の女房蝴蝶と、源氏方の こ‐ちょう〔‐テフ〕【×胡×蝶/×蝴×蝶】2 紋所の名。チョウの形を図案化したもの。 [補説]作品名別項。→胡蝶 出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例 |
<<: Flatulence - Kocho (English spelling) Meteorism
…An encyclopedic thinker from Spain. His Spanish ...
An amino acid. A basic amino acid. L-ornithine is...
…The greatest Spanish painter of the 16th century...
…The false fukuromushi Heterosaccus papillosus is...
Arak is a distilled alcoholic drink introduced fro...
Located on Choringhi Road in Kolkata (Calcutta), I...
〘Noun〙 A disease that affects a wide variety of pl...
Saskatchewan is located almost in the center of Ca...
A method in which a print is made on paper coated...
German poet and novelist. Born in Stuttgart. He l...
The Great Karakoram stretches from 74°E of the Is...
…However, rather than being essentially a modern ...
…Thus, although Artemis was eventually added to t...
…For these reasons, salt has long served as a kin...
…The unrest in the empire that had been raging in...