A term used in religion and philosophy. It refers to the state of things that always exist. It is used in contrast to time. While time is related to things that change and pass away, and refers to the state of things that pass away, eternity refers to the state of things that never change. The ancient Japanese word "Tokiwa (Evergreen, Evergreen)" means "Toko (Constant) Iwa (Rock)" and refers to something that is solid and always exists, and "Tokoshihe" is also thought to be derived from the same root, but the Indo-European words aiōn, āidion (Greek), aevum, aeternum (Latin), ewig (German), and eternal (English), all of which mean "eternity," are derived from the same root meaning "life," "length of life," or "generation," and meant "something that always exists" or "something that always exists with the passage of generations." In a religious context, it represented something divine by extending time back and forth infinitely, as "something that exists forever for generations" or "something that has always existed since the beginning of the world." When one world ends, the next begins, and this successive whole of worlds has no beginning or end, making it an eternal, divine world. The Greek cyclical worldview is one such religious idea of eternity. In contrast, in Platonic philosophy, "aedeon (eternal things)" is contrasted with "horaton (visible things)." While "visible things" are perceived through the physical senses and do not remain the same even for a moment, "eternal things" are grasped by rational thought and always remain the same (Phaedo, 79-80). Here, eternity forms an order separate from the order of time, which is related to change, birth, and death. Here is the beginning of eternity being grasped not as something with no beginning and no end that extends time infinitely in the horizontal direction, but as the basis for the establishment of time in the vertical direction. In the order of time, it is rather realized as a "moment," and is said to be the beginning or end of time, establishing time, and is itself a "remaining now " (nunc stans) that does not pass away. Plato also retained ancient Greek religious ideas, and the world within time is "an image imitating in motion Aeon (eternity)" (Timaeus, 37D), and is itself Aeonios (eternal). However, in Christianity, the created and generated world is not eternal, and only God, the creator, is considered to be Aeternitas (eternal) (Augustine, Thomas Aquinas). However, in Christianity, due to the doctrine of "Incarnation," in which the eternal Word, the Son of God, became man (Jesus Christ), eternity is also considered to include time. European theological and philosophical speculation from the Middle Ages to the early modern period and to the present day is heavily related to this issue. [Nobuaki Kato] Source: Shogakukan Encyclopedia Nipponica About Encyclopedia Nipponica Information | Legend |
宗教、哲学の用語。つねに在るものの在り方をいう。時間に対比して用いられる。時間が、移り変わり過ぎゆくものにかかわり、過ぎゆくものの在り方をいうのに対して、永遠は不変なものの在り方をいう。 日本古語の「トキハ(常磐、常盤)」は「トコ(常)イハ(磐)」の意味で、しっかりとしていつも在るものをいい、「トコシヘ」も同語根からの派生語と考えられるが、インド・ヨーロッパ語で「永遠」を意味するaiōn, āidion(ギリシア語)、aevum, aeternum(ラテン語)、ewig(ドイツ語)、eternal(英語)はいずれも「生命」「生命の長さ」「世代」を意味する同一語根から派生し、「いつも在るもの」または「世代を交代していつも在るもの」を意味した。それは宗教上の文脈では「代代(よよ)にいつまでも在るもの」「世の始めからいつも在るもの」として、時間を前後に無限に延長することにより神的なものを表象した。一つの世界が終われば、また次の世界が始まり、継起するこの世界の全体には始めもなく終わりもなく、それは永遠な神的な世界であるとするギリシア的な循環的世界観もこうした宗教的な永遠(永劫(えいごう))の観念の一つである。 これに対して、プラトン哲学では「アーイディオン(永遠なもの)」は「ホラトン(見えるもの)」に対比される。「見えるもの」が肉体の感覚を通じて入ってくるもので、片時も同一の在り方を保たないとされるのに対して、「永遠なもの」は理性の思惟(しい)によって把握され、つねに同一の在り方を保つとされた(『パイドン』79~80)。ここでは、永遠は、変化生滅にかかわる時間の秩序とは別個の秩序をなすことになる。永遠が、時間を水平の方向に無限に延長した無始無終としてではなく、時間を成立させる根拠として垂直の方向に把握されてくる端緒がここにある。それは時間の秩序のなかでは、むしろ「瞬間」として現成するものであり、時間の端緒あるいは終端として時間を成立させ、それ自身は過ぎ去らず「留(とど)まるいま」nunc stansであるといわれる。プラトンにはギリシア古来の宗教的観念も残存し、時間の内にある世界は「アイオーン(永遠)を運動の内に模倣する模像」(『ティマイオス』37D)であり、それ自身もまたアイオーニオス(永遠なもの)であるとされている。だが、キリスト教では、創造され、生成した世界は永遠ではなく、創造者である神のみがアエテルニタス(永遠である)とされる(アウグスティヌス、トマス・アクィナス)。ただし、キリスト教では、神の子である永遠のことばが人(イエス・キリスト)になったという「インカルナチオ(受肉)」の教義によって、永遠は時間を含むものとしても観念されることになった。中世から近世、現代に至るヨーロッパの神学、哲学の思弁はこの問題にかかわるところが大きい。 [加藤信朗] 出典 小学館 日本大百科全書(ニッポニカ)日本大百科全書(ニッポニカ)について 情報 | 凡例 |
The Curie temperature is the temperature at which ...
...It is thought that this round part moved up an...
Nickname of the celestial body "2014 MU69&quo...
... (no longer extant) are some examples. De Keys...
〘Noun〙 (Abbreviation of pātra, Hachidara. Translat...
...In particular, the Himedaka bred in captivity ...
…Furthermore, E. Lucas found that p ≡1 (mod 2 n +...
...Pilgrims, clad in two seamless white cloths (i...
The 15th Yokozuna. Born in Shiwa Village, Joza Co...
...The basic structure of a Western garden, in wh...
The first newspaper published in the British colo...
A viscometer that uses the rotational method to me...
African National Congress Source: About Shogakukan...
…In America at that time, the popularization of s...
…He served in the same domain in his youth, but a...