〘noun〙① A place where boards are laid out. Between the boards. The wooden floor. ※Shisetsu Jikkenshu (1408) Vol. 1 "The longing for the beautiful body and the painful matting, the deep love for which the words "itatsukahashiki" (itatsuke) are used to refer to the stage."② ("ita" means the stage for a play) When the curtain opens in a play or when the revolving stage comes round, the actor is already in his or her position on the stage. Also, that actor. By extension, in contrast to a traveling actor, it can also refer to an actor who performs on the main stages in Kyoto or Osaka, or an actor with excellent skills and looks. ※Haiku poem, Saikaku Oyakazu (1681), vol. 25: "I was invited to the stage and served until the moon came (Gensho), the colors of the fields and mountains in the second verse (Kosaku) " ※Ukiyo-zoshi, Wankyu Nisei (1691), vol. 1: "Gradually I climbed up to the stage and became accustomed to Osaka" ③ A stage on which the heads of criminals were placed in the early modern period and put on display. The execution stage. ※Kabuki play, Tsuta Momiji Utsuya Toge (The Murder of Bun'ya) (1856), Taishoji: "It would be my great pleasure to line up at the stage with my master and four or five servants" ④ (Popular phrase from around the Bunsei and Tenpo periods (1818-1844 )) The beginning. The beginning. ※Tosei Kakotoba Iki Sennin (1832), "The beginning, the stage " ⑤ To be on the stage. The right position. Perfect. ※Joruri: Tamamo no Mae no Kagero (1751) Part 3: "The magistrate's handling of the situation is perfect"Ita-tsuke [board attachment]Itazuke [Board]Source: The Selected Edition of the Japanese Language Dictionary About the Selected Edition of the Japanese Language Dictionary Information |
〘名〙① 板が張ってある場所。板の間。板敷。※師説自見集(1408)上「とへかしな身もいたつきのさし莚ひとへに恋る心ながさを、いたつかはしきと云詞を板付となずらへたる歟」② (「板」は芝居の舞台の意) 芝居で幕があいた時、または回り舞台が回ってきた時、俳優がすでに舞台の位置についていること。また、その俳優。転じて、旅役者に対して、京都や大阪の本舞台を踏む役者や技芸容貌のすぐれている役者をもいう。※俳諧・西鶴大矢数(1681)第二五「板つきへ月まで誘ふて仕与まるる〈元尚〉 野山の色を二番続に〈幸作〉」※浮世草子・椀久二世(1691)上「次第に板付(イタツキ)にのぼりて大坂にかよひなれて」③ 近世、罪人の首を載せてさらしものにした台の板。獄門台。※歌舞伎・蔦紅葉宇都谷峠(文彌殺し)(1856)大切「奉公人の四五人も使ふ旦那と、板附(イタツキ)に列(なら)んで掛かりゃあ本望だ」④ (文政・天保(一八一八‐四四)頃の流行語) 初め。始まり。※当世花詞粋仙人(1832)「はじまり、板(イタ)つき」⑤ 板についていること。適任。ぴったり。※浄瑠璃・玉藻前曦袂(1751)三「郡代様のさばきが板付き」
いた‐つけ【板付】いたづけ【板付】出典 精選版 日本国語大辞典精選版 日本国語大辞典について 情報 |
<<: Kamaboko on a plate - Kamaboko on a plate
…The Amersian Basin is further divided into two b...
...They have well-developed mandibles and long le...
…Population: 582,300 (1995). German name: Posen. ...
The former name or alternative name of Enryaku-ji ...
In the Heian period, farmland was donated to the D...
The name for the area along the Pacific Ocean in ...
A sodium salt of silicic acid. Various composition...
...When we look at the management of wealthy merc...
This is the phenomenon in which a star that is so...
An antigen-antibody reaction. When cellular antige...
...According to Gylfaginning in Snorri Sturluson&...
… [dialect] American English does not have the re...
[1][一] Abbreviation of "Taihakusei (Taihaku S...
Year of death: February 2, 1936 Year of birth: Jan...
…The first popular national liberation movement i...